The Band - The Weight - Live At The Academy Of Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - The Weight - Live At The Academy Of Music




I pulled into Nazareth, was feeling 'bout half past dead
Я заехал в Назарет, чувствуя себя почти полумертвым
I just need some place where I can lay my head
Мне просто нужно какое-нибудь место, где я мог бы преклонить голову
Hey, mister, can you tell me, where a man might find a bed?
Эй, мистер, не подскажете ли вы мне, где мужчина мог бы найти ночлег?
He just grinned and shook my hand, "No" was all he said.
Он просто ухмыльнулся и пожал мне руку, "Нет" - вот и все, что он сказал.
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, сними груз бесплатно
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Сними груз с Фанни, и ты переложишь его прямо на меня
I picked up my bags, I went looking for a place to hide
Я собрала свои сумки и пошла искать место, где можно спрятаться.
When I saw old Carmen and the Devil, walking side by side
Когда я увидел старую Кармен и Дьявола, идущих бок о бок
I said, "Hey, Carmen, c'mon, let's go downtown"
Я сказал: "Эй, Кармен, давай поедем в центр".
She said, "I gotta go, but my friend can stick around"
Она сказала: "Мне пора идти, но мой друг может остаться".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, сними груз бесплатно
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Сними груз с Фанни, и ты переложишь его прямо на меня
Go down, Miss Moses, ain't nothin' you can say
Спускайтесь, мисс Мозес, вам нечего сказать.
It's just old Luke, and Luke's waiting on the judgment day
Это просто старина Люк, и Люк ждет судного дня
Well, Luke, my friend, what about young Annalee
Ну, Люк, друг мой, а как насчет юной Эннели
He said, "Do me a favor, son, won't you stay and keep Annalee company"
Он сказал: "Сделай мне одолжение, сынок, не останешься ли ты составить компанию Эннели".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, сними груз бесплатно
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Сними груз с Фанни, и ты переложишь его прямо на меня
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog
Сумасшедший Честер последовал за мной и поймал меня в тумане
Said, "I will fix your rag, if you'll take Jack, my dog"
Сказал: починю твою тряпку, если ты возьмешь Джека, мою собаку".
I said, "Wait a minute Chester, you know, I'm a peaceful man"
Я сказал: "Подожди минутку, Честер, ты же знаешь, я мирный человек".
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can"
Он сказал: "Все в порядке, мальчик, не покормишь ли ты его, когда сможешь".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, сними груз бесплатно
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Сними груз с Фанни, и ты переложишь его прямо на меня
Catch the cannonball, now to take me down the line
Поймай пушечное ядро, теперь оно поведет меня вниз по линии
My bag is sinking low, and I do believe it's time
Моя сумка опускается все ниже, и я действительно верю, что пришло время
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one
Возвращаясь к мисс Фанни, ты же знаешь, что она единственная
Who sent me here, with her regards for everyone
Которая послала меня сюда, передавая всем свои наилучшие пожелания
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, сними груз бесплатно
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Сними груз с Фанни, и ты переложишь его прямо на меня





Writer(s): Jaime Robertson


Attention! Feel free to leave feedback.