Lyrics and translation The Band CAMINO - Get It Your Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Your Way
Добейся своего
All
this
time
Все
это
время
I
always
thought
that
I
could
read
your
mind
Я
всегда
думал,
что
могу
читать
твои
мысли
But
you
were
busy
getting
off
online
Но
ты
была
занята,
выходя
из
сети
Now
I
wonder
where
your
secrets
hide
Теперь
мне
интересно,
где
ты
прячешь
свои
секреты
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то
I
never
knew
you
were
a
loaded
gun
Я
никогда
не
знал,
что
ты
заряженный
пистолет
Now
there's
nothing
that
could
be
undone
Теперь
ничто
не
может
быть
испрвлено
You're
losing
everybody
one
by
one,
one
by
one
Ты
теряешь
всех
одного
за
другим,
одного
за
другим
You
said
you'rе
sorry
but
you
didn't
mean
it
Ты
сказала,
что
сожалеешь,
но
ты
не
имела
это
в
виду
Don't
lie
to
me
'causе
I've
already
seen
it
Не
лги
мне,
потому
что
я
уже
все
видел
I
don't
believe
who
you
act
like
you
are
anymore
Я
больше
не
верю
в
то,
кем
ты
притворяешься
I'm
holdin'
on
(I
don't
wanna
let
go)
Я
держусь
(Я
не
хочу
отпускать)
For
another
escape
(I
don't
know
what
to
say)
За
еще
один
побег
(Я
не
знаю,
что
сказать)
You're
movin'
on
(And
I'm
lookin'
at
you
like)
Ты
двигаешься
дальше
(И
я
смотрю
на
тебя
как
будто)
You're
not
the
same
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
Ты
не
такая
же
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
You
sit
and
tap
your
phone
(You
don't
know
who
to
be)
Ты
сидишь
и
стучишь
по
телефону
(Ты
не
знаешь,
кем
быть)
You're
just
this
way
(You
keep
runnin'
from
yourself
now)
Ты
просто
такая
(Ты
продолжаешь
бежать
от
себя)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
I
can't
help,
reminiscing
all
the
things
I
felt
Я
не
могу
не
вспоминать
все,
что
я
чувствовал
Even
if
you
can
only
think
about
yourself
Даже
если
ты
можешь
думать
только
о
себе
You
only
love
yourself,
at
least
you
love
yourself
Ты
любишь
только
себя,
по
крайней
мере,
ты
любишь
себя
You
said
you're
sorry
but
you
didn't
mean
it
Ты
сказала,
что
сожалеешь,
но
ты
не
имела
это
в
виду
Don't
lie
to
me
'cause
I've
already
seen
it
Не
лги
мне,
потому
что
я
уже
все
видел
I
don't
believe
who
you
act
like
you
are
anymore,
anymore
Я
больше
не
верю
в
то,
кем
ты
притворяешься,
больше
не
верю
I'm
holdin'
on
(I
don't
wanna
let
go)
Я
держусь
(Я
не
хочу
отпускать)
For
another
escape
(I
don't
know
what
to
say)
За
еще
один
побег
(Я
не
знаю,
что
сказать)
You're
movin'
on
(And
I'm
lookin'
at
you
like)
Ты
двигаешься
дальше
(И
я
смотрю
на
тебя
как
будто)
You're
not
the
same
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
Ты
не
такая
же
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
You
sit
and
tap
your
phone
(You
don't
know
who
to
be)
Ты
сидишь
и
стучишь
по
телефону
(Ты
не
знаешь,
кем
быть)
You're
just
this
way
(You
keep
runnin'
from
yourself
now)
Ты
просто
такая
(Ты
продолжаешь
бежать
от
себя)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
All
this
time
Все
это
время
I
always
thought
that
I
could
read
your
mind
Я
всегда
думал,
что
могу
читать
твои
мысли
Now
I
wonder
where
your
secrets
hide
Теперь
мне
интересно,
где
ты
прячешь
свои
секреты
You
said
you're
sorry
but
you
didn't
mean
it
Ты
сказала,
что
сожалеешь,
но
ты
не
имела
это
в
виду
Don't
lie
to
me
'cause
I've
already
seen
it
Не
лги
мне,
потому
что
я
уже
все
видел
I
don't
believe
who
you
act
like
you
are
anymore
Я
больше
не
верю
в
то,
кем
ты
притворяешься
I'm
holdin'
on
(I
don't
wanna
let
go)
Я
держусь
(Я
не
хочу
отпускать)
For
another
escape
(I
don't
know
what
to
say)
За
еще
один
побег
(Я
не
знаю,
что
сказать)
You're
movin'
on
(And
I'm
lookin'
at
you
like)
Ты
двигаешься
дальше
(И
я
смотрю
на
тебя
как
будто)
You're
not
the
same
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
Ты
не
такая
же
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
You
sit
and
tap
your
phone
(You
don't
know
who
to
be)
Ты
сидишь
и
стучишь
по
телефону
(Ты
не
знаешь,
кем
быть)
You're
just
this
way
(You
keep
runnin'
from
yourself
now)
Ты
просто
такая
(Ты
продолжаешь
бежать
от
себя)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
And
after
all
(I
guess
you'll
always
get
it
your
way)
И
в
конце
концов
(Думаю,
ты
всегда
добьешься
своего)
Always
get
it
your
way
Всегда
добьешься
своего
Always
get
it
your
way
Всегда
добьешься
своего
Get
it
your
way
(Tap
your
phone),
always
get
it
your
way
(You
choose
this
way)
Добьешься
своего
(Стучишь
по
телефону),
всегда
добьешься
своего
(Ты
выбираешь
этот
путь)
Get
it
your
way,
always
get
it
your
way
Добьешься
своего,
всегда
добьешься
своего
Get
it
your
way
(And
after
all),
always
get
it
your
way
(And
after
all)
Добьешься
своего
(И
в
конце
концов),
всегда
добьешься
своего
(И
в
конце
концов)
Get
it
your
way,
always
get
it
your
way
Добьешься
своего,
всегда
добьешься
своего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Jordan, Spencer Stewart, Graham Rowell, Matthew Stewart Wertz
Attention! Feel free to leave feedback.