The Band CAMINO - Who Says We're Through - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band CAMINO - Who Says We're Through




Who Says We're Through
Кто сказал, что между нами все кончено?
And I know
И я знаю,
There's a million ways to read your body, love
Есть миллион способов прочесть твое тело, любимая,
And I know
И я знаю,
That I'll wake up every morning and find another one
Что я буду просыпаться каждое утро и находить новый,
Oh, another one
О, новый способ.
And you say
А ты говоришь:
"That's the seventh time you've told me that today
"Это уже седьмой раз, когда ты мне это говоришь сегодня,
So no more lies
Так что хватит лгать,
You're gonna have to find another way"
Тебе придется найти другой способ".
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
And after all
И в конце концов,
We never seem to do much anyway
Кажется, мы все равно ничего особенного не делаем,
And that's the first time
И это первый раз,
You haven't had another thing to say
Когда тебе нечего сказать.
And so it goes
И так все и происходит,
Another bout of shouting now, I'm sure
Очередная порция криков сейчас, я уверен,
But then again
Но опять же,
We never really do that anymore
Мы больше этим не занимаемся.
No, not anymore, anymore
Нет, больше не занимаемся, больше нет.
'Cause who says we're through?
Потому что кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Кто (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
Says we're through? (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Сказал, что между нами все кончено? (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
Who (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Кто (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
Says we're through? (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Сказал, что между нами все кончено? (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're)
(Кто сказал, что между нами...)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, это ты)
(Who says we're through?)
(Кто сказал, что между нами все кончено?)





Writer(s): Spencer Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.