The Band CAMINO - Who Says We're Through - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band CAMINO - Who Says We're Through




And I know
И я знаю
There's a million ways to read your body, love
Есть миллион способов прочитать твое тело, любимая
And I know
И я знаю
That I'll wake up every morning and find another one
Что я буду просыпаться каждое утро и находить другую
Oh, another one
О, еще один
And you say
И ты говоришь
"That's the seventh time you've told me that today
- Сегодня ты говоришь мне это уже в седьмой раз
So no more lies
Так что больше никакой лжи
You're gonna have to find another way"
Тебе придется найти другой способ"
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
And after all
И в конце концов
We never seem to do much anyway
Кажется, мы все равно почти ничего не делаем
And that's the first time
И это в первый раз
You haven't had another thing to say
Тебе больше нечего было сказать
And so it goes
И так оно и происходит
Another bout of shouting now, I'm sure
Уверен, сейчас начнется новый приступ криков
But then again
Но с другой стороны
We never really do that anymore
На самом деле мы больше никогда этим не занимаемся
No, not anymore, anymore
Нет, больше нет, больше
'Cause who says we're through?
Потому что кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who says we're through?
Кто сказал, что между нами все кончено?
Who (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Кто (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
Says we're through? (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Говорит, что между нами все кончено? (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
Who (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Кто (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
Says we're through? (Who says we're through? All I ever wanted was you)
Говорит, что между нами все кончено? (Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're)
(Кто сказал, что мы)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through? All I ever wanted was you)
(Кто сказал, что между нами все кончено? Все, чего я когда-либо хотел, - это ты)
(Who says we're through?)
(Кто сказал, что между нами все кончено?)





Writer(s): Spencer Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.