Lyrics and translation The Band Of Heathens feat. Mark Wystrach - El Paso City
El Paso City
Город Эль-Пасо
From
30,000
feet
above
С
высоты
30000
футов
The
desert
floor,
I
see
it
there
below
Пустынный
пол,
я
вижу
его
там
внизу
A
city
with
a
legend
Город
с
легендой
The
West
Texas
city
of
El
Paso
Западно-техасский
город
Эль-Пасо
Where
long
ago
I
heard
a
song
Когда-то
давно
я
слышал
песню
About
a
Texas
cowboy
and
a
girl
О
техасском
ковбое
и
девушке
And
a
little
place
called
Rosa's
И
о
местечке,
называемом
"Роза"
Where
he
used
to
go
and
watch
this
beauty
whirl
Куда
он
ходил
и
смотрел,
как
кружилась
эта
красавица
I
don't
recall
who
sang
the
song
Я
не
помню,
кто
пел
эту
песню
But
I
recall
the
story
that
I
heard
Но
я
помню
историю,
которую
я
слышал
As
I
look
down
on
the
city
Глядя
на
город
I
remember
each
and
every
word
Я
помню
каждое
слово
The
singer
sang
about
a
jealous
cowboy
Певец
пел
о
ревнивом
ковбое
And
the
way
he
used
a
gun
И
о
том,
как
он
использовал
пистолет
To
kill
another
cowboy
Чтобы
убить
другого
ковбоя
Then
he
had
to
leave
El
Paso
on
the
run
А
потом
ему
пришлось
бежать
из
Эль-Пасо
El
Paso
City
by
the
Rio
Grande
Город
Эль-Пасо
на
берегу
Рио-Гранде
The
cowboy
lived
and
rode
away
Ковбой
жил
и
уехал
But
love
was
strong,
he
couldn't
stay
Но
любовь
была
сильной,
он
не
мог
оставаться
He
rode
back
just
to
die
in
that
El
Paso
sand
Он
вернулся,
чтобы
умереть
в
песках
Эль-Пасо
El
Paso
City
by
the
Rio
Grande
Город
Эль-Пасо
на
берегу
Рио-Гранде
I
try
not
to
let
you
cross
my
mind
Я
стараюсь
не
позволять
тебе
пересекать
мой
разум
But
still
I
find
there's
just
a
mystery
Но
я
всё
ещё
нахожу
тайну
In
the
song
that
I
don't
understand
В
той
песне,
которую
я
не
понимаю
My
mind
is
down
there
somewhere
Мой
разум
где-то
там
внизу
As
I
fly
above
the
badlands
of
New
Mexico
Поскольку
я
лечу
над
пустошами
Нью-Мексико
I
can't
explain
why
I
should
know
Я
не
могу
объяснить,
почему
я
должен
знать
The
very
trail
he
rode
back
to
El
Paso
Ту
самую
тропу,
по
которой
он
ехал
обратно
в
Эль-Пасо
Can
it
be
that
man
can
disappear
Может
ли
быть
так,
что
человек
может
исчезнуть
From
life
and
live
another
time?
Из
жизни
и
жить
в
другое
время?
And
does
the
mystery
deepen
'cause
you
think
И
разве
тайна
не
становится
глубже
из-за
того,
что
ты
думаешь
That
you
yourself
lived
in
that
other
time?
Что
сам
когда-то
жил
в
том
другом
времени?
Somewhere
in
my
deepest
thoughts
Где-то
в
моих
самых
глубоких
мыслях
Familar
scenes
and
memories,
they
unfold
Знакомые
сцены
и
воспоминания,
они
разворачиваются
These
wild
and
unexplained
emotions
Эти
дикие
и
необъяснимые
эмоции
That
I've
had
so
long
but
I
have
never
told
Которые
я
так
долго
испытывал,
но
никогда
не
говорил
Like
every
time
I
fly
up
thru
the
heavens
Как
каждый
раз,
когда
я
взлетаю
в
небеса
And
I
see
you
there
below
И
вижу
тебя
там,
внизу
I
get
the
feeling
sometime
У
меня
возникает
чувство,
что
когда-то
In
another
world
I
lived
in
El
Paso
В
другом
мире
я
жил
в
Эль-Пасо
El
Paso
City
by
the
Rio
Grande
Город
Эль-Пасо
на
берегу
Рио-Гранде
Could
it
be
that
I
could
be
Может
ли
быть,
что
я
могу
быть
That
cowboy
in
this
mystery
Тем
загадочным
ковбоем
Died
there
in
that
desert
sand
so
long
ago?
Что
умер
там,
на
тех
пустынных
песках
так
давно?
El
Paso
City
by
the
Rio
Grande
Город
Эль-Пасо
на
берегу
Рио-Гранде
A
voice
tells
me
to
go
and
see
Голос
говорит
мне
пойти
и
посмотреть
Another
voice
keeps
tellin'
me
Другой
голос
продолжает
говорить
мне
Maybe
death
awaits
me
in
El
Paso
Что,
возможно,
в
Эль-Пасо
меня
ждёт
смерть
El
Paso
City
Город
Эль-Пасо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Robbins
Attention! Feel free to leave feedback.