The Band Perry - Comeback Kid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band Perry - Comeback Kid




Comeback Kid
They like to kick you when you're down
Им нравится пинать тебя, когда ты падаешь
They like it better when you're there on the ground
Им больше нравится, когда ты на земле
And up 'til now I've never made a sound
И до сих пор я никогда не издавал ни звука
Hey, hey
Эй, эй
I bet they never had a broken heart
Бьюсь об заклад, у них никогда не было разбитого сердца
But they sure know how to beat the hell out of one
Но они точно знают, как выбить ад из одного
Sometimes I think they do it just for fun
Иногда я думаю, что они делают это просто для удовольствия
Hey, hey
Эй, эй
But no, I'm not leaving, even though I'm bleeding
Но нет, я не уйду, хоть я и истекаю кровью
Even though this nightmare makes me wish I was dreaming
Хотя этот кошмар заставляет меня желать, чтобы я спал
Even though I hate it, I'm gonna take it
Хоть я и ненавижу это, я возьму это.
Until I win
пока я не выиграю
'Cause I'm a comeback, I'm a comeback kid
Потому что я возвращаюсь, я возвращаюсь, малыш.
Don't know why bad things happened, but they did
Не знаю, почему случались плохие вещи, но они были
I don't think I deserve the hurt I get, but I'm made for it
Я не думаю, что заслуживаю той боли, которую получаю, но я создана для этого.
It's not the end, no, it's not the end
Это не конец, нет, это не конец
I'm a comeback kid
Я возвращающийся ребенок
Down for a minute, I'll get up again
Вниз на минуту, я снова встану
Looks like I'm breaking, but it's just a bend, it's not over yet
Похоже, я ломаюсь, но это просто изгиб, это еще не конец
'Cause in the end
Потому что в конце
I'm a comeback, I'm a comeback kid
Я вернулся, я вернулся, малыш
I'm gonna finish what I started now
Я собираюсь закончить то, что я начал сейчас
You interrupted me with all your doubts
Ты прервал меня со всеми своими сомнениями
How dare you forget where I started out
Как ты смеешь забывать, с чего я начинал
Uh-oh, uh-oh
О-о, о-о
But no, I'm not leaving, even though I'm bleeding
Но нет, я не уйду, хоть я и истекаю кровью
Even though this nightmare makes me wish I was dreaming
Хотя этот кошмар заставляет меня желать, чтобы я спал
Even though I hate it, I'm gonna take it
Хоть я и ненавижу это, я возьму это.
Until I win
пока я не выиграю
'Cause I'm a comeback, I'm a comeback kid
Потому что я возвращаюсь, я возвращаюсь, малыш.
Don't know why bad things happened, but they did
Не знаю, почему случались плохие вещи, но они были
I don't think I deserve the hurt I get, but I'm made for it
Я не думаю, что заслуживаю той боли, которую получаю, но я создана для этого.
It's not the end, no, it's not the end
Это не конец, нет, это не конец
I'm a comeback kid
Я возвращающийся ребенок
Down for a minute; I'll get up again
Вниз на минуту, я снова встану
Looks like I'm breaking, but it's just a bend; it's not over yet
Похоже, я ломаюсь, но это просто изгиб, это еще не конец
'Cause in the end
Потому что в конце
I'm a comeback, I'm a comeback kid, uh-huh
Я вернулся, я вернулся, малыш, ага
I believe in what I am, I believe in what I was
Я верю в то, что я есть, я верю в то, что я был
I believe in losing you, I've never been given so much
Я верю в потерю тебя, мне никогда не давали так много
I believe it's been a year, the worst one I've ever lived
Я считаю, что это был худший год, который я когда-либо жил
I believe I'm better now than I have ever been
Я считаю, что сейчас я лучше, чем когда-либо
I believe that ever since everything went south
Я считаю, что с тех пор, как все пошло на юг
I believed in every word that ever came out of my mouth
Я верил каждому слову, которое когда-либо выходило из моих уст
I believe you missed me, but you don't have to miss me, 'cause
Я верю, что ты скучал по мне, но ты не должен скучать по мне, потому что
I'm not leaving again
я больше не уйду
'Cause I'm a comeback, I'm a comeback kid
Потому что я возвращаюсь, я возвращаюсь, малыш.
Down for a minute; I'll get up again
Вниз на минуту, я снова встану
Looks like I'm breaking, but it's just a bend; it's not over yet
Похоже, я ломаюсь, но это просто изгиб, это еще не конец
'Cause in the end
Потому что в конце
Yeah, I'm a comeback, I'm a comeback kid
Да, я вернулся, я вернулся, малыш.
I'm not leaving, I'm not leaving
Я не уйду, я не уйду
Not leaving again, I'm not leaving
Не уйду снова, я не уйду
Not leaving again, I'm not leaving
Не уйду снова, я не уйду
I'll save you a spot at my big parade
Я сохраню тебе место на моем большом параде
You're all invited on my comeback day
Вы все приглашены в день моего возвращения
I'll serve you ice cream and lemonade
Я подам тебе мороженое и лимонад
Hey, hey
Эй, эй





Writer(s): Kimberly Perry, Neil Perry, Reid Perry


Attention! Feel free to leave feedback.