Lyrics and translation The Band Perry - Don’t Let Me Be Lonely - Live from Spotify NYC 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Let Me Be Lonely - Live from Spotify NYC 2013
Не дай мне быть одинокой - Живое выступление из Spotify NYC 2013
I
need
a
saving
grace
Мне
нужна
спасительная
милость,
A
hiding
place
Укромное
место,
I
don't
have
forever
or
time
to
waste
У
меня
нет
вечности
и
времени
впустую,
So
don't
let
me
be
lonely
Так
что
не
дай
мне
быть
одинокой.
I
wanna
shake
this
winter
coat
off
my
sleeve
Я
хочу
стряхнуть
эту
зимнюю
одежду
с
рукава,
Dust
off
a
record
and
just
be
free
Смахнуть
пыль
с
пластинки
и
просто
быть
свободной,
Oh
don't
let
me
be
lonely
О,
не
дай
мне
быть
одинокой,
No
don't
let
me
be
lonely
Нет,
не
дай
мне
быть
одинокой.
When
you're
young
Когда
ты
молод,
You
can
fly
Ты
можешь
летать,
But
we
trip
on
clouds
'cause
we
get
too
high
Но
мы
спотыкаемся
об
облака,
потому
что
забираемся
слишком
высоко,
And
then
it's
gone
И
потом
это
проходит,
Oh
God
only
knows
what
we'll
become
О,
только
Бог
знает,
кем
мы
станем.
So
don't
let
me
be,
let
me
be,
let
me
be
lonely
tonight
Так
что
не
дай
мне
быть,
быть,
быть
одинокой
сегодня
ночью,
While
we're
young
and
alive
Пока
мы
молоды
и
живы,
Take
the
keys
to
my
car
and
the
keys
to
my
heart
and
just
drive
Возьми
ключи
от
моей
машины
и
ключи
от
моего
сердца
и
просто
езжай,
Oh
don't
let
me,
let
me
be
lonely
О,
не
дай
мне,
мне
быть
одинокой.
Well
the
night
rolls
on
like
a
long
lost
friend
Ночь
катится,
как
давно
потерянный
друг,
'Til
the
sunrise
bleeds
like
the
bitter
end
Пока
восход
солнца
не
прольется,
как
горький
конец,
Don't
let
me
be
lonely
Не
дай
мне
быть
одинокой.
Well
there's
nothing
to
hide
and
nothing
to
prove
Что
ж,
нечего
скрывать
и
нечего
доказывать,
Give
me
all
that
you
are
Отдай
мне
всего
себя,
You've
got
nothing
to
lose
Тебе
нечего
терять,
Just
don't
let
me
be
lonely
Только
не
дай
мне
быть
одинокой,
No
don't
let
me
be
lonely
Нет,
не
дай
мне
быть
одинокой.
So
don't
let
me
be,
let
me
be,
let
me
be
lonely
tonight
Так
что
не
дай
мне
быть,
быть,
быть
одинокой
сегодня
ночью,
While
we're
young
and
alive
Пока
мы
молоды
и
живы,
Take
the
keys
to
my
car
and
the
keys
to
my
heart
and
just
drive
Возьми
ключи
от
моей
машины
и
ключи
от
моего
сердца
и
просто
езжай,
Oh
don't
let
me,
let
me
be
lonely
О,
не
дай
мне,
мне
быть
одинокой.
Don't
let
me
be
Не
дай
мне
быть.
When
you're
young
Когда
ты
молод,
Life's
a
dream
Жизнь
- это
мечта,
It's
a
beautiful
and
a
burning
thing
Это
прекрасная
и
жгучая
вещь,
And
then
it's
gone
И
потом
это
проходит,
But
the
memory
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Но
память
остается
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Don't
let
me
be,
let
me
be,
let
me
be
lonely
tonight
Не
дай
мне
быть,
быть,
быть
одинокой
сегодня
ночью,
While
we're
young
and
alive
Пока
мы
молоды
и
живы,
Take
the
keys
to
my
car
and
the
keys
to
my
heart
and
just
drive
Возьми
ключи
от
моей
машины
и
ключи
от
моего
сердца
и
просто
езжай,
Oh
don't
let
me,
let
me
be
lonely
О,
не
дай
мне,
мне
быть
одинокой,
Don't
let
me
be
lonely
Не
дай
мне
быть
одинокой,
Don't,
don't
let
me
be
lonely
Не,
не
дай
мне
быть
одинокой.
Don't
let
me
be
Не
дай
мне
быть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Clawson, Chris Tompkins, Sarah Buxton
Attention! Feel free to leave feedback.