Lyrics and translation The Band Perry - Postcard from Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Postcard from Paris
Открытка из Парижа
I
remember
when
my
heart
caught
the
fever
Я
помню,
как
мое
сердце
охватила
лихорадка
You
were
standing
all
alone
in
the
summer
heat
Ты
стоял
один
в
летнюю
жару
I
was
with
my
boyfriend,
my
new
boyfriend
Я
была
со
своим
парнем,
моим
новым
парнем
He
was
as
sweet
as
he
could
be
Он
был
таким
милым,
насколько
это
возможно
One
look
at
you
and
I
was
through
Один
взгляд
на
тебя,
и
я
была
сражена
My
heart
switched
up
on
me
Мое
сердце
изменило
мне
Like
a
postcard
from
Paris
Как
открытка
из
Парижа,
When
I've
seen
the
real
thing
Когда
я
видела
настоящий
Париж
It's
like
finding
out
your
diamond
is
Это
как
узнать,
что
твой
бриллиант
From
her
old
promise
ring
Из
ее
старого
кольца
с
обещанием
A
call
back
from
your
fortune
teller
Как
обратный
звонок
от
гадалки,
She
read
your
cards
upside
down
Она
неправильно
истолковала
твои
карты
The
meanest
thing
you
ever
did
is
Самое
подлое,
что
ты
когда-либо
делал,
это
Come
around
Появляться
снова
And
now
I'm
ruined,
yeah
И
теперь
я
разбита,
да
In
the
evening
you
can
catch
me
daydreaming
Вечером
ты
можешь
застать
меня
мечтающей
Did
that
moment
send
you
reeling
just
like
me
Тот
момент
ошеломил
тебя
так
же,
как
меня?
I
should
have
gone
over,
right
over
Я
должна
была
подойти,
сразу
подойти
I
should
have
never
let
you
leave
Я
никогда
не
должна
была
позволять
тебе
уйти
But
it's
the
never
knowing
that
keeps
Но
именно
незнание
поддерживает
This
going
and
drives
me
crazy
Это
чувство
и
сводит
меня
с
ума
Like
a
postcard
from
Paris
Как
открытка
из
Парижа,
When
I've
seen
the
real
thing
Когда
я
видела
настоящий
Париж
It's
like
finding
out
your
diamond
is
Это
как
узнать,
что
твой
бриллиант
From
her
old
promise
ring
Из
ее
старого
кольца
с
обещанием
A
call
back
from
your
fortune
teller
Как
обратный
звонок
от
гадалки,
She
read
your
cards
upside
down
Она
неправильно
истолковала
твои
карты
The
meanest
thing
you
ever
did
is
Самое
подлое,
что
ты
когда-либо
делал,
это
Come
around
Появляться
снова
Just
when
I
thought
things
were
alright
Как
раз
когда
я
думала,
что
все
хорошо
My
eyes
played
tricks
on
my
mind
Мои
глаза
сыграли
шутку
с
моим
разумом
Will
I
ever
be
satisfied
Буду
ли
я
когда-нибудь
удовлетворена?
'Cause
all
I
ever
seem
to
find,
is
a
Потому
что
все,
что
я,
кажется,
нахожу,
это
Postcard
from
Paris
Открытка
из
Парижа,
When
I
need
the
real
thing
Когда
мне
нужен
настоящий
Париж
It's
like
finding
out
your
diamond
is
Это
как
узнать,
что
твой
бриллиант
From
an
old
promise
ring
Из
старого
кольца
с
обещанием
A
call
back
from
your
fortune
teller
Как
обратный
звонок
от
гадалки,
She
read
your
cards
upside
down
Она
неправильно
истолковала
твои
карты
The
meanest
thing
you
ever
did
Самое
подлое,
что
ты
когда-либо
делал
The
cruelest
thing
you
ever
did
Самое
жестокое,
что
ты
когда-либо
делал
The
meanest
thing
you
ever
did
Самое
подлое,
что
ты
когда-либо
делал,
это
Is
come
around
Появляться
снова
I
am
ruined,
yeah
Я
разбита,
да
Now
I
am
ruined,
yeah
Теперь
я
разбита,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Webb
Attention! Feel free to leave feedback.