Lyrics and translation The Band feat. Neil Diamond - Dry Your Eyes (feat. Neil Diamond) - Concert Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry Your Eyes (feat. Neil Diamond) - Concert Version
Высуши Слёзы (feat. Neil Diamond) - Концертная Версия
Dry
your
eyes,
take
your
song
out,
it's
a
newborn
afternoon
Высуши
слёзы,
спой
свою
песню,
ведь
это
новый
день,
And
if
you
can't
recall
the
singer,
you
can
still
recall
the
tune
И
если
ты
не
помнишь
певца,
ты
всё
ещё
помнишь
мелодию.
Dry
your
eyes
and
play
it
slowly,
like
you're
marching
off
to
war
Высуши
слёзы
и
играй
её
медленно,
словно
идёшь
на
войну,
Sing
it
like
you
know
he'd
want
it,
like
we
sang
it
once
before
Пой
её
так,
как
он
хотел
бы,
как
мы
пели
её
когда-то.
And
from
the
center
of
the
circle
to
the
midst
of
the
waiting
crowd
И
из
центра
круга,
к
ожидающей
толпе,
If
it
ever
be
forgotten,
sing
it
long
and
sing
it
loud
Если
когда-нибудь
её
забудут,
пой
её
долго
и
громко.
And
come
dry
your
eyes
И
высуши
свои
слёзы.
And
he
taught
us
more
about
giving
than
we
ever
cared
to
know
Он
научил
нас
отдавать
больше,
чем
мы
когда-либо
хотели
знать,
But
we
came
to
find
the
secret
and
we
never
let
it
go
Но
мы
нашли
этот
секрет
и
никогда
не
отпускали
его.
And
it
was
more
than
being
holy,
oh
it
was
less
than
being
free
И
это
было
больше,
чем
святость,
о,
это
было
меньше,
чем
свобода,
And
if
you
can't
recall
the
reason,
can
you
hear
the
people
sing?
И
если
ты
не
помнишь
причину,
слышишь
ли
ты,
как
поют
люди?
Right
through
the
lightning
and
the
Сквозь
молнию
и
гром,
Thunder,
to
the
dark
side
of
the
moon
На
тёмную
сторону
луны,
To
that
distant
falling
angel
that
descended
much
too
soon
К
тому
далёкому
павшему
ангелу,
что
спустился
слишком
рано.
And
come
dry
your
eyes
И
высуши
свои
слёзы.
Come
dry
your
eyes
Высуши
свои
слёзы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL DIAMOND, JAIME ROBERTSON
Attention! Feel free to leave feedback.