The Band - It Makes No Difference (Concert Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - It Makes No Difference (Concert Version)




Guitar (capo 3rd fret)
Гитара (КАПО 3-й лад)
It makes no diff′rence where I turn
Нет никакой разницы, куда я повернусь.
I can't get over you and the flame still burns
Я не могу забыть тебя, и пламя все еще горит.
It makes no diff′rence, night or day
Это не имеет никакого значения, ни днем, ни ночью.
The shadow never seems to fade away
Тень, кажется, никогда не исчезнет.
And the sun don't shine anymore
И солнце больше не светит.
And the rains fall down on my door
И дожди падают на мою дверь.
Now there's no love
Теперь любви нет.
As true as the love
Так же верно, как любовь.
That dies untold
Это умирает невысказанным.
But the clouds never hung so low before
Но облака никогда еще не висели так низко.
It makes no diff′rence how far I go
Не имеет значения, как далеко я зайду.
Like a scar the hurt will always show
Как шрам, боль всегда будет видна.
It makes no diff′rence who I meet
Не имеет значения, с кем я встречаюсь.
They're just a face in the crowd
Они просто лицо в толпе.
On a dead-end street
На тупиковой улице.
And the sun don′t shine anymore
И солнце больше не светит.
And the rains fall down on my door
И дожди падают на мою дверь.
These old love letters
Эти старые любовные письма
Well, I just can't keep
Что ж, я просто не могу продолжать ...
′Cause like the gambler says
Потому что, как говорит игрок ,
Read 'em and weep
Читай их и плачь.
And the dawn don′t rescue me no more
И рассвет больше не спасет меня.
Without your love I'm nothing at all
Без твоей любви я ничто.
Like an empty hall it's a lonely fall
Как пустой зал, это одинокое падение.
Since you′ve gone it′s a losing battle
С тех пор, как ты ушел, эта битва проиграна.
Stampeding cattle
Бегущий в панике скот
They rattle the walls
Они сотрясают стены.
And the sun don't shine anymore
И солнце больше не светит.
And the rains fall down on my door
И дожди падают на мою дверь.
Well, I love you so much
Что ж, я так тебя люблю
It′s all I can do
Это все, что я могу сделать.
Just to keep myself from telling you
Просто чтобы не сказать тебе,
That I never felt so alone before
что я никогда не чувствовала себя такой одинокой.





Writer(s): R ROBERTSON


Attention! Feel free to leave feedback.