Lyrics and translation The Band - Rag Mama Rag (Alternate Take) (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rag Mama Rag (Alternate Take) (Remastered)
Рваная Мамаша (Альтернативный дубль) (Ремастеринг)
Rag
Mama
rag,
I
can't
believe
its
true
Рваная
мамаша,
не
могу
поверить,
что
это
правда
Rag
Mama
rag,
what
did
you
do?
Рваная
мамаша,
что
ты
натворила?
I
crawled
up
to
the
railroad
track
Я
дополз
до
железнодорожных
путей
Let
the
4:
19
scratch
my
back
Пусть
поезд
в
4:19
почешет
мне
спину
Sag
Mama
sag,
what's
come
over
you
Осевшая
мамаша,
что
с
тобой
случилось?
Rag
Mama
rag,
I'm
pullin'
out
your
gag
Рваная
мамаша,
я
снимаю
с
тебя
кляп
Gonna
turn
you
loose
like
an
old
caboose
Отпущу
тебя
на
свободу,
как
старый
вагон
Got
a
tail
I
need
to
drag
У
меня
есть
хвост,
который
нужно
тащить
I
ask
about
your
turtle
Я
спрашиваю
про
твою
черепаху
And
you
ask
about
the
weather
А
ты
спрашиваешь
про
погоду
I
can't
jump
a
hurdle
and
Я
не
могу
прыгнуть
через
барьер,
и
We
can't
get
together
Мы
не
можем
быть
вместе
We
could
be
relaxin'
Мы
могли
бы
расслабиться
In
my
sleepin'
bag
В
моем
спальном
мешке
But
all
you
want
to
do
for
me,
Mama,
is
Но
все,
что
ты
хочешь
сделать
для
меня,
мамаша,
это
Rag
Mama
rag,
there's
no
where
to
go
Рваная
мамаша,
некуда
идти
Rag
mama
rag,
come
on,
rosin
up
the
bow
Рваная
мамаша,
давай,
натри
смычок
канифолью
Rag
Mama
rag,
where
do
you
roam
Рваная
мамаша,
где
ты
бродишь?
Rag
Mama
rag,
bring
your
skinny
little
body
back
home
Рваная
мамаша,
верни
свое
тощее
тельце
домой
It's
dog
eat
dog
and
cat
eat
mouse
Это
мир,
где
собака
ест
собаку,
а
кошка
ест
мышь
You
can
rag
Mama
rag
all
over
my
house
Ты
можешь
рвать,
мамаша,
рвать
по
всему
моему
дому
Hailstones
beatin'
on
the
roof
Град
бьет
по
крыше
The
bourbon
is
a
hundred
proof
Бурбон
крепостью
сто
градусов
And
you
and
me
and
the
telephone
И
ты,
и
я,
и
телефон
Our
destiny
is
quite
well
known
Наша
судьба
хорошо
известна
We
don't
need
to
sit
and
brag
Нам
не
нужно
сидеть
и
хвастаться
All
we
gotta
do
is
rag,
Mama,
rag,
Mama,
rag
Все,
что
нам
нужно
делать,
это
рвать,
мамаша,
рвать,
мамаша,
рвать
Rag
Mama
rag,
where
do
you
roam
Рваная
мамаша,
где
ты
бродишь?
Rag
Mama
rag,
bring
your
skinny
little
body
back
home
Рваная
мамаша,
верни
свое
тощее
тельце
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J R ROBERTSON
Attention! Feel free to leave feedback.