The Band - Remedy (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - Remedy (Live)




Remedy (Live)
Лекарство (Live)
Now it's so cold in your doorway that I can hardly breathe
На твоём пороге так холодно, что я едва могу дышать,
You know I wanna lay down but I'm afraid I'll freeze.
Знаешь, я хочу прилечь, но боюсь замёрзнуть.
I've spent my last lone dollar getting in the shape that I'm in
Я потратил свой последний доллар, чтобы прийти в себя,
And runnin' from the border just as fast as they can.
И бегу от границы так быстро, как только могу.
Well, last September I was on a roll
В прошлом сентябре у меня всё было отлично,
Now I'm out here trying to save my soul.
А теперь я здесь, пытаюсь спасти свою душу.
You've got the cure, you hold the key,
У тебя есть лекарство, у тебя есть ключ,
You've got the remedy.
У тебя есть исцеление.
Once I was blind, now I see
Когда-то я был слеп, теперь я вижу,
You got the remedy.
У тебя есть исцеление.
I believe you got in something just like a stingray
Мне кажется, ты ужалила меня, словно скат,
And when you turn on your moves you put the hurt on me.
И когда ты начинаешь двигаться, ты причиняешь мне боль.
Well, I might get better but I won't get well
Может, мне и станет легче, но я не выздоровлю,
Until I'm over the line and I'm under your spell.
Пока не перейду черту и не окажусь под твоими чарами.
I'm like a spider crawlin' up your wall,
Я как паук, ползущий по твоей стене,
Hear something funny, it's my matin' call.
Слышишь что-то забавное? Это мой брачный зов.
You've got the cure, you hold the key,
У тебя есть лекарство, у тебя есть ключ,
You've got the remedy.
У тебя есть исцеление.
Once I was blind, now I see
Когда-то я был слеп, теперь я вижу,
You got the remedy.
У тебя есть исцеление.
Been knocking on your window, a-peeking through the blinds
Стучу в твоё окно, заглядываю сквозь жалюзи,
Honey, come here a-runnin', won't you take your time.
Милая, иди сюда бегом, не торопись.
And now I ain't no preacher man, I ain't no preacher's son
Я не проповедник и не сын проповедника,
But I'll be singing hallelujah when I see you come.
Но я буду петь аллилуйя, когда увижу, как ты идёшь.
I left my mind at the fork in the road
Я оставил свой разум на развилке дороги,
I' m out here haulin' a heavy load.
Я тащу тяжёлый груз.
You've got the cure, you hold the key,
У тебя есть лекарство, у тебя есть ключ,
You've got the remedy.
У тебя есть исцеление.
Once I was blind, now I see
Когда-то я был слеп, теперь я вижу,
You got the remedy.
У тебя есть исцеление.
You've got the cure, you hold the key,
У тебя есть лекарство, у тебя есть ключ,
You've got the remedy.
У тебя есть исцеление.
It goes to show
Это показывает,
It's plain to see
Это ясно видно,
You got the remedy.
У тебя есть исцеление.





Writer(s): JIM WEIDER, COLIN KENDALL LINDEN


Attention! Feel free to leave feedback.