Lyrics and translation The Band - Ring Your Bell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring Your Bell
Звони в свой колокол
Ring
your
bell
Звони
в
свой
колокол
Change
your
number
Смени
свой
номер
Run
like
hell
Беги
со
всех
ног
You
can′t
hide
from
thunder
От
грома
не
спрячешься
Ring
your
bell
Звони
в
свой
колокол
Get
in
the
wind
Лови
ветер
You
and
me
gonna
make
some
medicine
Мы
с
тобой
приготовим
снадобье
Run
that
rebel
across
the
tracks
Бунтарь
мчится
по
шпалам
With
the
Mounties
on
his
trail
По
следу
за
ним
конная
полиция
Don't
get
caught
at
the
mercy
of
the
man
"Не
попадайся
в
руки
властям,"
Land
in
jail
"Не
садись
в
тюрьму"
Meet
me,
madam,
on
the
high
road
Встречай
меня,
милая,
на
большой
дороге
We
gonna
blow
the
man
down
Мы
сметём
власть
I′ve
been
totin'
a
heavy
load
Я
нёс
тяжёлый
груз,
And
I'm
rarin′
to
clown
И
я
жажду
повеселиться
Ring
your
bell
Звони
в
свой
колокол
Shake
your
tower
Встряхни
свою
башню
Pump
your
well
Раскачай
свой
колодец
Turn
on
your
power
Включи
свою
силу
I′m
gonna
ring
your
bell
Я
позвоню
в
твой
колокол
Glide
on
in
Вплывай
ко
мне
You
and
me
gonna
make
some
medicine
Мы
с
тобой
приготовим
снадобье
Smoky
bars
and
souped-up
cars
Прокуренные
бары
и
тюнингованные
тачки
Where
we
drowned
all
sorrow
Где
мы
топили
всю
печаль
Renegade
woman
Женщина-бунтарка
Love
me
like
there's
no
tomorrow
Люби
меня,
как
будто
завтра
не
наступит
Left
to
borrow
Что
занимать
Bloodhounds
comb
the
back
streets
Ищейки
прочёсывают
задворки
With
the
ramrod
close
behind
С
надсмотрщиком
на
хвосте
Ask
for
justice,
you
gonna
find
Просишь
правосудия,
найдёшь
My
ass
across
Мой
зад
по
ту
сторону
Ring
your
bell
Звони
в
свой
колокол
Sound
the
chime
Раздайся
звоном
Open
up
your
shell
Открой
свою
раковину
Get
on
the
line
Выходи
на
связь
Come
on,
ring
your
bell
Ну
же,
звони
в
свой
колокол
Gimme
some
skin
Дай
мне
немного
кожи
You
and
me
gonna
make
some
medicine
Мы
с
тобой
приготовим
снадобье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.