The Band - The Night They Drove Old Dixie Down (Live at the Academy of Music) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - The Night They Drove Old Dixie Down (Live at the Academy of Music)




The Night They Drove Old Dixie Down (Live at the Academy of Music)
Ночь, когда они разбили Старый Дикси (Живое выступление в Академии музыки)
Virgil Kane is the name
Верджил Кейн мое имя,
And I served on the Danville train
И я служил на Дэнвиллской линии,
'Till Stoneman's cavalry came
Пока кавалерия Стоунмана не пришла
And tore up the tracks again
И снова не разрушила пути.
In the winter of '65
Зимой 65-го
We were hungry, just barely alive
Мы голодали, едва выживали.
By May the 10th, Richmond had fell
К 10 мая Ричмонд пал,
It's a time I remember, oh so well
Это время я помню очень хорошо.
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And the people were singing
И люди пели,
They went, "Na, na, la, na, na, la"
Они пели: «На, на, ла, на, на, ла».
Back with my wife in Tennessee
Вернувшись к жене в Теннесси,
When one day she called to me
Однажды она позвала меня:
"Virgil, quick, come see,
«Верджил, скорее, иди сюда,
There goes Robert E. Lee!"
Вот идет Роберт Э. Ли!»
Now, I don't mind chopping wood
Я не против рубить дрова,
And I don't care if the money's no good
И мне все равно, что деньги плохие.
You take what you need
Ты берешь, что тебе нужно,
And you leave the rest
А остальное оставляешь.
But they should never
Но они никогда не должны были
Have taken the very best
Забирать самое лучшее.
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And all the people were singing
И все люди пели,
They went, "Na, na, la, na, na, la"
Они пели: «На, на, ла, на, на, ла».
Like my father before me
Как и мой отец до меня,
I will work the land
Я буду работать на земле.
And like my brother above me
И как мой брат надо мной,
Who took a rebel stand
Который встал на сторону повстанцев.
He was just 18, proud and brave
Ему было всего 18, гордый и смелый,
But a Yankee laid him in his grave
Но янки положил его в могилу.
I swear by the mud below my feet
Клянусь грязью под моими ногами,
You can't raise a Kane back up
Нельзя поднять Кейна,
When he's in defeat
Когда он повержен.
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And all the people were singing
И все люди пели,
They went, "Na, na, la, na, na, la"
Они пели: «На, на, ла, на, на, ла».
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And all the bells were ringing
И все колокола звонили,
The night they drove old Dixie down
В ту ночь, когда они разбили Старый Дикси,
And the people were singing
И люди пели,
They went, "Na, na, la, na, na, la"
Они пели: «На, на, ла, на, на, ла».





Writer(s): J. Robbie Robertson


Attention! Feel free to leave feedback.