Lyrics and translation The Band - The Rumor
Now
when
the
rumor
comes
to
your
town
Теперь,
когда
слухи
дошли
до
вашего
города
...
It
grows,
it
grows,
where
it
started
no
one
knows
Она
растет,
она
растет,
никто
не
знает,
где
она
началась.
Some
of
your
neighbors
will
invite
it
right
in
Кто-нибудь
из
твоих
соседей
пригласит
его
войти.
Maybe
it′s
a
lie,
even
if
it's
a
sin,
they′ll
repeat
the
rumor
again
Может
быть,
это
ложь,
даже
если
это
грех,
они
повторят
этот
слух
снова.
Close
your
eyes,
hang
down
your
head
Закрой
глаза,
опусти
голову.
Until
a
fog
blows
away,
let
it
blow
away
Пока
туман
не
рассеется,
пусть
он
рассеется.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
хорошее.
It's
a'comin′,
a
brand
new
day
Это
приближается,
совершенно
новый
день.
Big
men
little
men
turn
into
dust
Большие
люди
маленькие
люди
превращаются
в
пыль
Maybe
it
was
all
in
fun,
didn′t
mean
to
ruin
no
one
Может
быть,
все
это
было
забавно,
я
не
хотел
никого
губить.
Could
there
be
someone
among
this
crowd
Мог
ли
кто-то
быть
среди
этой
толпы?
Who's
been
accused
had
his
name
so
misused
and
his
privacy
refused
Кто
был
обвинен
в
том,
что
его
именем
злоупотребляли
и
ему
отказали
в
личной
жизни?
Close
your
eyes,
hang
your
head
Закрой
глаза,
повесь
голову.
Until
a
fog
blows
away,
let
it
blow
away
Пока
туман
не
рассеется,
пусть
он
рассеется.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
хорошее.
It′s
a'comin′,
a
brand
new
day
Это
приближается,
совершенно
новый
день.
Now
all
you
vigilantes
want
to
make
a
move
Теперь
все
вы,
линчеватели,
хотите
сделать
шаг.
Maybe
they
won't,
you
know
I
sure
hope
they
don′t
Может
быть,
и
нет,
ты
знаешь,
я
очень
надеюсь,
что
нет.
For
whether
this
rumor
proves
true
or
false
Независимо
от
того,
окажется
ли
этот
слух
правдой
или
ложью.
You
can
forgive,
a'you
can
regret,
but
you
can
never
ever
forget
Ты
можешь
простить,
ты
можешь
пожалеть,
но
ты
никогда
не
сможешь
забыть.
Close
your
eyes,
hang
down
your
head
Закрой
глаза,
опусти
голову.
Until
a
fog
blows
away
Пока
туман
не
рассеется.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
хорошее.
It's
a′comin′,
a
brand
new
day
Это
приближается,
совершенно
новый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.