Lyrics and translation The Band - Up On Cripple Creek (Live 1976)
When
I
get
off
of
this
mountain
Когда
я
сойду
с
этой
горы,
You
know
where
I
want
to
go
ты
знаешь,
куда
я
хочу
пойти.
Straight
down
the
Mississippi
river
Прямо
по
реке
Миссисипи.
To
the
Gulf
of
Mexico
В
Мексиканский
залив.
To
Lake
Charles
Louisiana
В
Лейк-Чарльз
Луизиану.
Little
Bessie,
girl
that
I
once
knew
Малышка
Бесси,
девочка,
которую
я
когда-то
знал.
She
told
me
just
to
come
on
by
Она
сказала
мне
просто
зайти.
If
there's
anything
that
she
could
do
Если
есть
что-то,
что
она
могла
бы
сделать.
Up
on
Cripple
Creek,
she
sends
me
Вверх
по
калеке
крик,
она
посылает
меня.
If
I
spring
a
leak,
she
mends
me
Если
я
пролью
течь,
она
исцелит
меня.
I
don't
have
to
speak,
as
she
defends
me
Мне
не
нужно
говорить,
потому
что
она
защищает
меня.
A
drunkard's
dream
if
I
ever
did
see
one
Сон
пьяницы,
если
я
когда-нибудь
его
видел.
Good
luck
had
just
stung
me
Удача
только
что
ужалила
меня.
To
the
race
track
I
did
go
На
гоночную
трассу
я
пошел.
She
bet
on
one
horse
to
win
Она
поставила
на
одну
лошадь,
чтобы
победить.
And
I
bet
on
another
to
show
И
я
ставлю
на
другого,
чтобы
показать.
The
odds
were
in
my
favor
Шансы
были
в
мою
пользу.
I
had
'em
five
to
one
У
меня
было
пять
к
одному.
When
that
nag
to
win
came
around
the
track
Когда
эта
кляпа,
чтобы
победить,
появилась
на
трассе.
Sure
enough
we
had
won
Конечно,
мы
победили.
Up
on
Cripple
Creek,
as
she
sends
me
На
калеке
крик,
когда
она
посылает
меня.
If
I
spring
a
leak,
as
she
mends
me
Если
я
пролью
течь,
пока
она
исцеляет
меня.
I
don't
have
to
speak,
as
she
defends
me
Мне
не
нужно
говорить,
потому
что
она
защищает
меня.
A
drunkard's
dream
if
I
ever
did
see
one
Сон
пьяницы,
если
я
когда-нибудь
его
видел.
I
took
up
all
of
my
winnings
Я
забрал
все
свои
выигрыши.
And
I
gave
my
little
Bessie
half
И
я
отдал
своей
маленькой
Бесси
половину.
And
she
tore
it
up
and
threw
it
in
my
face
И
она
порвала
его
и
швырнула
мне
в
лицо.
Just
for
a
laugh
Просто
чтобы
посмеяться.
Now
there's
one
thing
in
the
whole
wide
world
Теперь
есть
одна
вещь
во
всем
мире.
I
sure
would
like
to
see
Я,
конечно,
хотел
бы
увидеть.
That's
when
that
little
love
of
mine
Вот
когда
моя
маленькая
любовь
...
Dips
her
doughnut
in
my
tea
Окунает
свой
пончик
в
мой
чай.
Up
on
Cripple
Creek,
as
she
sends
me
На
калеке
крик,
когда
она
посылает
меня.
If
I
spring
a
leak,
as
she
mends
me
Если
я
пролью
течь,
пока
она
исцеляет
меня.
I
don't
have
to
speak,
as
she
defends
me
Мне
не
нужно
говорить,
потому
что
она
защищает
меня.
A
drunkard's
dream
if
I
ever
did
see
one
Сон
пьяницы,
если
я
когда-нибудь
его
видел.
Now
me
and
my
mate
were
back
at
the
shack
Теперь
я
и
мой
друг
вернулись
в
хижину.
We
had
Spike
Jones
on
the
box
У
нас
был
Спайк
Джонс
на
коробке.
She
said,
"I
can't
take
the
way
he
sings
Она
сказала:
"я
не
могу
принять
то,
как
он
поет.
But
I
love
to
hear
him
talk"
Но
мне
нравится
слышать,
как
он
говорит".
Now
that
just
gave
my
heart
a
throb
Теперь,
когда
мое
сердце
начало
пульсировать.
To
the
bottom
of
my
feet
На
самое
дно
моих
ног.
And
I
swore
as
I
took
another
pull
И
я
поклялся,
что
возьму
еще
один
рывок.
My
Bessie
can't
be
beat
Мою
Бесси
не
победить.
Up
on
Cripple
Creek,
as
she
sends
me
На
калеке
крик,
когда
она
посылает
меня.
If
I
spring
a
leak,
as
she
mends
me
Если
я
пролью
течь,
пока
она
исцеляет
меня.
I
don't
have
to
speak,
as
she
defends
me
Мне
не
нужно
говорить,
потому
что
она
защищает
меня.
A
drunkard's
dream
if
I
ever
did
see
one
Сон
пьяницы,
если
я
когда-нибудь
его
видел.
As
there's
a
flood
out
in
California
Ведь
в
Калифорнии
наводнение.
And
up
North
it's
freezing
cold
На
севере
холодно,
холодно.
And
this
living
on
the
road
И
это
жизнь
на
дороге.
Is
getting
pretty
old
Становится
довольно
старым.
So
I
guess,
I'll
call
up
my
big
mama
Думаю,
я
позвоню
своей
большой
маме.
Tell
her
I'll
be
rolling
in
Скажи
ей,
что
я
подъеду.
But
you
know,
deep
down
Но
ты
знаешь,
в
глубине
души.
I'm
kind
of
tempted
Я
немного
искушен.
To
go
and
see
my
Bessie
again
Чтобы
снова
увидеть
мою
Бесси.
Up
on
Cripple
Creek,
she
sends
me
Вверх
по
калеке
крик,
она
посылает
меня.
If
I
spring
a
leak,
she
mends
me
Если
я
пролью
течь,
она
исцелит
меня.
I
don't
have
to
speak,
she
defends
me
Мне
не
нужно
говорить,
она
защищает
меня.
A
drunkard's
dream
if
I
ever
did
see
one
Сон
пьяницы,
если
я
когда-нибудь
его
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBBIE ROBERTSON
Attention! Feel free to leave feedback.