The Band - When I Paint My Masterpiece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - When I Paint My Masterpiece




Oh, the streets of Rome are filled with rubble
О, улицы Рима завалены обломками
Ancient footprints are everywhere.
Повсюду видны древние следы.
You could almost think that you're seeing double
Вы могли бы почти подумать, что у вас двоится в глазах
On the cold, dark night on the Spanish Stairs.
Холодной, темной ночью на Испанской лестнице.
Gotta hurry on back to my hotel room
Мне нужно поторопиться вернуться в свой гостиничный номер
Where I got me a date with a pretty little girl from Greece.
Где я договорился о свидании с хорошенькой маленькой девочкой из Греции.
She promised she'd be there with me
Она обещала, что будет там со мной
When I paint my masterpiece.
Когда я рисую свой шедевр.
Oh, the hours we spent, inside the Coliseum.
О, сколько часов мы провели внутри Колизея.
Dodging lions, and a-wasting time
Уворачиваясь от львов, и впустую тратя время
Oh those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em
О, эти могучие короли джунглей, я едва мог смотреть на них
Yes it sure has been a long, hard drive.
Да, это, конечно, был долгий и трудный путь.
Train wheels a-running thru the back of my memory
Колеса поезда проносятся по задворкам моей памяти
When I ran on a hilltop following a pack of wild geese
Когда я бежал по вершине холма вслед за стаей диких гусей
Someday everything is gonna sound like a rhapsody
Когда-нибудь все будет звучать как рапсодия
When I paint my masterpiece.
Когда я рисую свой шедевр.
Sailing round the world in a dirty gondola
Кругосветное плавание в грязной гондоле
Oh to be back in the land of, Coca-cola.
О, как приятно вернуться в страну Coca-cola.
Well I left Rome, and landed in Brussels
Итак, я покинул Рим и приземлился в Брюсселе
On a plane ride so bumpy that I almost cried
В самолете было так ухабисто, что я чуть не заплакал
Clergy men in uniform, and young girls pulling mussels
Священнослужители в униформе и молодые девушки, вытаскивающие мидии
Everyone was there to greet me when I stepped inside
Все были там, чтобы поприветствовать меня, когда я вошел внутрь
Newspaper men eating candy
Газетчики едят конфеты
Had to be held down by big police.
Пришлось сдерживать большую полицию.
Someday, everything's gonna be different
Когда-нибудь все будет по-другому
When I paint my masterpiece.
Когда я рисую свой шедевр.





Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob


Attention! Feel free to leave feedback.