Lyrics and translation The Band - White Cadillac (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Cadillac (Remastered)
Белый Кадиллак (Ремастированная версия)
This
leg
is
long
as
a
Georgia
pine
Эта
нога
длинная,
как
сосна
Джорджии,
Rollin′
Mississippi
levee
on
my
mind
today
Катаюсь
по
дамбе
Миссисипи,
сегодня
она
у
меня
на
уме.
But
it's
so
far
away
Но
она
так
далеко.
Sedan
DeVille
what
a
ride
brand
new
Седан
ДеВиль,
вот
это
поездка,
совершенно
новый,
Four
barrel
wide
open
but
you
better
pull
over
boys
Четырехкамерный
карбюратор
открыт
настежь,
но
вам
лучше
съехать
на
обочину,
ребята,
He′s
comin'
on
through,
headin'
up
north
Он
проезжает,
направляясь
на
север.
We′re
leavin′
stills
behind,
the
kids
are
wide-eyed
Мы
оставляем
самогонные
аппараты
позади,
дети
смотрят
во
все
глаза.
I
know
everybody
wants
to
ride
Я
знаю,
все
хотят
прокатиться
Big
white
Cadillac
На
большом
белом
Кадиллаке.
I
hope
somebody's
got
my
back,
boy
Надеюсь,
кто-то
меня
прикроет,
детка.
Wheels
burnin′
on
the
rim
'cause
we′re
closin'
in
Колеса
горят
на
ободе,
потому
что
мы
приближаемся.
We′re
gonna
rock
this
town
again
Мы
снова
зажжем
этот
город.
Red
knuckles
smashin'
on
them
rockin'
88′s
Красные
костяшки
пальцев
бьют
по
этим
рок-н-ролльным
88-м,
Strings
breakin′,
sticks
flyin'
every
which
a
way
Струны
рвутся,
палочки
летают
во
все
стороны.
Man,
ain′t
that
something,
the
big
doghouse
thumpin'
Вот
это
да,
большой
контрабас
гудит.
Camel
walk,
back
flip,
mohair
what
a
touch
Верблюжья
походка,
сальто
назад,
мохер,
какое
прикосновение.
Who
needs
the
king
thank
you,
thank
you
very
much
Кому
нужен
король,
спасибо,
большое
спасибо.
Ain′t
Yonge
Street
lucky,
I
know
they
are
in
Разве
Йонг-стрит
не
повезло,
я
знаю,
что
они
в
Memphis
and
Kentucky
but
Little
Rock
and
Newport
Мемфисе
и
Кентукки,
но
Литл-Рок
и
Ньюпорт,
Oklahoma,
New
York,
the
kids
are
wide-eyed
Оклахома,
Нью-Йорк,
дети
смотрят
во
все
глаза.
I
know
everybody
wants
to
ride
Я
знаю,
все
хотят
прокатиться
Big
white
Cadillac
На
большом
белом
Кадиллаке.
I
hope
somebody's
got
my
back,
boy
Надеюсь,
кто-то
меня
прикроет,
детка.
Wheels
burnin′
on
the
rim
'cause
we're
closin′
in
Колеса
горят
на
ободе,
потому
что
мы
приближаемся.
We′re
gonna
rock
this
town
again
Мы
снова
зажжем
этот
город.
Big
white
Cadillac
Большой
белый
Кадиллак.
I
hope
somebody's
got
my
back,
boy
Надеюсь,
кто-то
меня
прикроет,
детка.
Wheels
burnin′
on
the
rim
'cause
we′re
closin'
in
Колеса
горят
на
ободе,
потому
что
мы
приближаемся.
We′re
gonna
rock
this
town
again
Мы
снова
зажжем
этот
город.
Oh,
my,
my,
it
looks
like
the
fix
is
in
О,
боже,
боже,
похоже,
всё
схвачено.
The
trap
is
set,
the
secret's
kept
Ловушка
расставлена,
секрет
сохранен.
The
fire's
burnin′,
the
wheels
are
turnin′
Огонь
горит,
колеса
крутятся.
We
got
to
go
before
the
smoke
starts
clearin'
Мы
должны
уйти,
прежде
чем
дым
рассеется.
Big
white
Cadillac
Большой
белый
Кадиллак.
I
hope
somebody′s
got
my
back,
boy
Надеюсь,
кто-то
меня
прикроет,
детка.
Wheels
burnin'
on
the
rim
′cause
we're
closin′
in
Колеса
горят
на
ободе,
потому
что
мы
приближаемся.
We're
gonna
rock
this
town
again
Мы
снова
зажжем
этот
город.
Big
white
Cadillac
Большой
белый
Кадиллак.
I
hope
somebody's
got
my
back,
boy
Надеюсь,
кто-то
меня
прикроет,
детка.
Wheels
burnin′
on
the
rim
′cause
we're
closin′
in
Колеса
горят
на
ободе,
потому
что
мы
приближаемся.
Big
white
Cadillac,
big
white
Cadillac,
big
white
Cadillac
Большой
белый
Кадиллак,
большой
белый
Кадиллак,
большой
белый
Кадиллак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIM WEIDER, RANDY CIARLANTE, LEVON HELM
Attention! Feel free to leave feedback.