Lyrics and translation The Bangles - James
I
knew
it'd
turn
out
like
this
Я
знал,
что
все
так
обернется.
I'm
keeping
one
foot
on
the
train
Я
держусь
одной
ногой
на
поезде.
And
I
must
be
a
masochist
Должно
быть,
я
мазохистка.
To
ever
take
up
with
you,
James
Чтобы
когда-нибудь
встретиться
с
тобой,
Джеймс.
It
sounds
familiar
Звучит
знакомо.
That
tone
in
your
voice
Этот
тон
в
твоем
голосе
...
You're
gonna
quit,
James
Ты
уйдешь,
Джеймс.
You
leave
me
no
choice
Ты
не
оставляешь
мне
выбора.
Lettin'
me
down
again,
James
Снова
подвел
меня,
Джеймс.
Well,
it
wasn't
so
long
ago
Ну,
это
было
не
так
давно.
I
saw
love
in
your
eyes
Я
видел
любовь
в
твоих
глазах.
And
I
think
I
should've
known
И
я
думаю,
что
должен
был
знать.
But
I'm
feeling
somewhat
surprised
Но
я
чувствую
себя
несколько
удивленным.
You
think
there's
someone
Ты
думаешь
там
кто
то
есть
Better
for
you
Так
лучше
для
тебя.
You
think
I'm
too
young
Ты
думаешь
я
слишком
молода
To
see
this
thing
through
Чтобы
довести
дело
до
конца
Lettin'
me
down
again,
James
Снова
подвел
меня,
Джеймс.
(Ooh,
let
me
down)
(О,
подведи
меня)
(Ooh,
let
me
down)
(О,
подведи
меня)
Let
me
down,
down,
down,
down
Опусти
меня,
опусти,
опусти,
опусти.
(Ooh,
let
me
down)
(О,
подведи
меня)
(Ooh,
let
me
down)
(О,
подведи
меня)
Let
me
down,
down,
down,
down
Опусти
меня,
опусти,
опусти,
опусти.
(Ooh,
let
me
down)
(О,
подведи
меня)
I
knew
it'd
turn
out
like
this
Я
знал,
что
все
так
обернется.
I'm
keeping
one
foot
out
the
door
Я
держу
одну
ногу
за
дверью.
And
I
don't
think
I
should
trust
И
я
не
думаю,
что
мне
следует
доверять.
That
kinda
love
anymore
Это
больше
не
любовь.
And
now
I
realize
И
теперь
я
понимаю
...
I
had
it
all
wrong
Я
все
неправильно
понял.
I'll
only
take
this
Я
возьму
только
это.
Trip
for
so
long
Путешествие
длилось
так
долго
Lettin'
me
down
again,
James
Снова
подвел
меня,
Джеймс.
Guess
it's
goodbye
again,
James
Думаю,
это
снова
прощание,
Джеймс.
Lettin'
me
down
again
Снова
подводишь
меня.
Lettin'
me
down
again,
James
Снова
подвел
меня,
Джеймс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicki Peterson
Attention! Feel free to leave feedback.