Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Superstar
Гетто суперзвезда
Ghetto
supastar
Гетто
суперзвезда
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
есть
Coming
from
a
far
Пришла
издалека
Reaching
for
the
stars
К
звёздам
протянув
руку
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
уголка
до
другого,
ага
The
hood's
got
hopes
and
dreams
У
района
есть
надежды
и
мечты
We
got
a
race
of
means
У
нас
есть
гонка
средств
The
supreme
dream
team
Верховная
команда
мечты
Always
up
with
a
scheme
Всегда
с
новой
схемой
From
hard
cases
and
rationing
a
fiend
От
тяжёлых
случаев
и
нормирования
кайфа
My
rise
to
the
top,
flowing
on
the
screen
Мой
взлёт
наверх,
льюсь
через
экран
And
who
the
hell
wants
to
stop
me?
И
кто,
чёрт
возьми,
захочет
меня
остановить?
Hear
those
who
doubt
me
Слышу
тех,
кто
сомневается
во
мне
Made
in
Fuji
with
limited
warrantees
Сделан
в
Фудзи
с
ограниченной
гарантией
A
black
Caesar
dating
top
divas
Чёрный
Цезарь,
встречающийся
с
топ-дивами
Diplomatic
legalese,
no
time
for
a
visa
Дипломатический
юридический
жаргон,
нет
времени
на
визу
And
I've
just
begun
И
я
только
начал
Shoot
em
one
by
one
Стреляю
в
них
одного
за
другим
Got
five
sides
to
me,
like
the
pentagon
Во
мне
пять
сторон,
как
у
пентагона
Strut
with
the
forces
of
black
Solomon
Вышагиваю
с
силами
чёрного
Соломона
Let
em
bygone
be
bygone
Пусть
будет
что
было
If
you
want
it
no
harm
Если
хочешь
этого,
никакого
вреда
Ghetto
supastar
Гетто
суперзвезда
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
есть
Coming
from
a
far
Пришла
издалека
Reaching
for
the
stars
К
звёздам
протянув
руку
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
уголка
до
другого,
ага
A
very
dark
and
hysterealist,
I
say
Очень
тёмный
и
истерически
реалистичный,
я
скажу
When
my
chief
away,
the
cats
wanna
play
Когда
мой
шеф
ушёл,
кошки
хотят
играть
I
told
you
mess
around
like
Cassius
Clay
Я
говорил
тебе
не
шутить,
как
Кассиус
Клей
Stretch
my
heater
make
it
do
past
the
beret
Достаю
свой
обрез,
заставляю
его
пройти
мимо
берета
I
shake
it
like
Elay
Я
трясу
это,
как
Элай
Break
em
down
to
a
roller,
then
run
away
Разбиваю
их
до
роллера,
затем
убегаю
Get
a
plot
like
a
matador
yelling
olé
Получаю
сюжет,
как
матадор,
кричащий
"оле!"
Who
the
hell
wanna
see
me
carry
it
to
decay?
Кто,
чёрт
возьми,
хочет
видеть,
как
я
несу
это
к
упадку?
Ghetto
supastar
Гетто
суперзвезда
That
is
what
you
are
Вот
кто
ты
есть
Coming
from
a
far
Пришла
издалека
Reaching
for
the
stars
К
звёздам
протянув
руку
Run
away
with
me
Убеги
со
мной
To
another
place
В
другое
место
We
can
rely
on
each
other,
uh
huh
Мы
можем
положиться
друг
на
друга,
ага
From
one
corner
to
another,
uh
huh
От
одного
уголка
до
другого,
ага
Yeah,
alright!
Да,
отлично!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Samuel Prakazrel Michel, Barry Alan Gibb, Nel Wyclef Jean, Russell T. Jones, Maurice Ernest Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.