Lyrics and translation The Baseballs - Hard Not To Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Not To Cry
Трудно не плакать
Oooh-ooh-oohh-yeah-yeah-ooh-ooh-ohh
О-о-о-да-да-о-о-о
My
heart
is
bleeding
Мое
сердце
кровоточит,
But
I
just
can′t
tell
you
why
Но
я
просто
не
могу
сказать
тебе,
почему.
My
mother
told
me
that
I'm
not
allowed
to
cry
Моя
мама
говорила,
что
мальчикам
нельзя
плакать.
So
I′m
acting
like
I'm
cool
Поэтому
я
притворяюсь,
что
мне
всё
равно,
Even
thought
I
am
a
fool
Хотя
я
и
дурак,
For
the
reasons
that
I
let
you
go
Из-за
того,
что
отпустил
тебя,
For
the
sweetest
thing
I
used
to
know
Самую
милую,
кого
я
знал.
And
I
try
to
forget
you
И
я
пытаюсь
забыть
тебя,
But
I
failed
so
many
times
Но
терпел
неудачу
так
много
раз.
And
I
try
to
ignore
you
И
я
пытаюсь
игнорировать
тебя,
And
I
try
to
forget
you
И
я
пытаюсь
забыть
тебя,
But
I
failed
so
many
times
Но
терпел
неудачу
так
много
раз.
Sometimes
it's
hard
for
boys
not
to
cry
Иногда
мальчикам
так
трудно
не
плакать.
Oooh-ooh-oohh-yeah-yeah-ooh-ooh-ohh
О-о-о-да-да-о-о-о
I′d
love
to
tell
you
Я
бы
хотел
сказать
тебе,
What
I
really
feel
inside
Что
я
чувствую
на
самом
деле,
How
much
I
wished
to
Как
сильно
я
желал,
Have
you
with
me
every
night
Чтобы
ты
была
со
мной
каждую
ночь.
But
as
long
as
I′m
a
man
Но
пока
я
мужчина,
Who
looks
brave
to
all
of
his
friends
Который
выглядит
храбрым
перед
всеми
своими
друзьями,
I
continue
what
I
have
to
do
Я
буду
продолжать
делать
то,
что
должен.
It's
a
lie
that
I′m
not
loving
you
Это
ложь,
что
я
тебя
не
люблю.
And
I
try
to
forget
you
И
я
пытаюсь
забыть
тебя,
But
I
failed
so
many
times
Но
терпел
неудачу
так
много
раз.
And
I
try
to
ignore
you
И
я
пытаюсь
игнорировать
тебя,
And
I
try
to
forget
you
И
я
пытаюсь
забыть
тебя,
But
I
failed
so
many
times
Но
терпел
неудачу
так
много
раз.
Sometimes
it's
hard
for
boys
not
to
cry
Иногда
мальчикам
так
трудно
не
плакать.
Sometimes
it′s
hard
for
boys
not
to
cry-yyy-yy-yy
Иногда
мальчикам
так
трудно
не
плакать-ы-ы-ы-ы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rüdiger Brans
Attention! Feel free to leave feedback.