Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quit Playing Games - Live
Хватит играть - Live
Even
in
my
heart,
I
see
Даже
в
моём
сердце
я
вижу,
You're
not
bein'
true
to
me
Ты
не
верна
мне.
Deep
within
my
soul,
I
feel
Глубоко
в
душе
я
чувствую,
Nothing's
like
it
used
to
be
Всё
не
так,
как
раньше.
Sometimes
I
wish
I
could,
turn
back
time
Иногда
мне
хочется
вернуть
время
назад,
Impossible
as
it
may
seem
Каким
бы
невозможным
это
ни
казалось.
But
I
wish
I
could,
so
bad,
baby...
Но
мне
так
хочется,
милая...
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
Before
you
tear
us
apart
(With
my
heart)
Прежде
чем
ты
разорвёшь
нас
на
части
(С
моим
сердцем).
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
I
should've
known
from
the
start
Я
должен
был
знать
это
с
самого
начала,
Before
you
got
in
my
heart
(With
my
heart)
Прежде
чем
ты
вошла
в
моё
сердце
(В
моё
сердце).
Quit
tearing
us
apart
(From
my
heart)
Перестань
разрывать
нас
на
части
(Моё
сердце).
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
I
live
my
life
the
way
Я
живу
так,
To
keep
you
comin'
back
to
me
Чтобы
ты
возвращалась
ко
мне.
Everything
I
do
is
for
you
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
So
what
is
it
that
you
can't
see?
Так
чего
же
ты
не
видишь?
Sometimes
I
wish
I
could,
turn
back
time
Иногда
мне
хочется
вернуть
время
назад,
Impossible
as
it
may
seem
Каким
бы
невозможным
это
ни
казалось.
But
I
wish
I
could,
so
bad,
baby...
Но
мне
так
хочется,
милая...
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
Before
you
tear
us
apart
(With
my
heart)
Прежде
чем
ты
разорвёшь
нас
на
части
(С
моим
сердцем).
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
I
should've
known
from
the
start
Я
должен
был
знать
это
с
самого
начала,
Before
you
got
in
my
heart
(With
my
heart)
Прежде
чем
ты
вошла
в
моё
сердце
(В
моё
сердце).
Quit
tearing
us
apart
(From
my
heart)
Перестань
разрывать
нас
на
части
(Моё
сердце).
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
Quit
playing
games,
baby,
baby
Перестань
играть,
милая,
милая,
The
love
that
we
had
was
so
strong
Наша
любовь
была
такой
сильной.
Don't
leave
me
hangin'
here
forever
Не
оставляй
меня
висеть
здесь
вечно,
Oh
baby,
baby
О,
милая,
милая.
This
is
not
right,
let's
stop
this
tonight
Это
неправильно,
давай
остановим
это
сегодня
вечером,
Quit
playing
games
Хватит
играть,
Na,
na,
na...
baby
На,
на,
на...
милая,
Na
na
na
na
na
naaah
На
на
на
на
на
нааа.
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем,
Quit
playing
games
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Sandberg, Herbert St. Clair Crichlow
Attention! Feel free to leave feedback.