Lyrics and translation The Bates - Good Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Friends
Хорошие друзья
The
story
had
to
many
ends.
And
now
we're
just
good
friends
В
нашей
истории
слишком
много
концов.
И
теперь
мы
просто
хорошие
друзья.
Time
after
time
a
little
kiss,
but
there's
something
that
I
miss
Раз
за
разом
легкий
поцелуй,
но
мне
чего-то
не
хватает.
I
was
just
searching
about
you
Я
просто
искал
тебя.
No
other
things
I
had
to
do
Мне
больше
ничего
не
нужно
было
делать.
I
hope
you
miss
me
now
and
then
Надеюсь,
ты
тоже
иногда
скучаешь
по
мне.
And
last
not
least
we're
just
GOOD
FRIENDS
И,
наконец,
мы
просто
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
ALL
THE
PAIN
IS
ON
MY
SITE
ВСЯ
БОЛЬ
НА
МОЕЙ
СТОРОНЕ.
AND
I
DON'T
FIND
SLEEP
AT
NIGHT
И
Я
НЕ
МОГУ
ЗАСНУТЬ
НОЧЬЮ.
AND
MY
HEART
STILL
BELONGS
TO
YOU
И
МОЕ
СЕРДЦЕ
ВСЕ
ЕЩЕ
ПРИНАДЛЕЖИТ
ТЕБЕ.
And
every
time
I
see
you
smile,
my
heart
stops
beating
for
a
while
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку,
мое
сердце
на
мгновение
перестает
биться.
There
is
no
other
one
for
me,
but
baby:
you'll
always
be
Нет
другой
такой,
как
ты,
но,
детка,
ты
всегда
будешь
для
меня
особенной.
And
when
you
kiss
another
guy,
I
runaway
you
won't
know
why
И
когда
ты
целуешь
другого
парня,
я
убегаю,
ты
не
знаешь
почему.
But
I'll
still
be
back
agein,
and
last
not
least
we're
just
GOOD
FRIENDS
Но
я
все
равно
вернусь,
и,
наконец,
мы
просто
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
ALL
THE
PAIN
IS
ON
MY
SITE
ВСЯ
БОЛЬ
НА
МОЕЙ
СТОРОНЕ.
AND
I
DON'T
FIND
SLEEP
AT
NIGHT
И
Я
НЕ
МОГУ
ЗАСНУТЬ
НОЧЬЮ.
AND
MY
HEART
STILL
BELONGS
TO
YOU
И
МОЕ
СЕРДЦЕ
ВСЕ
ЕЩЕ
ПРИНАДЛЕЖИТ
ТЕБЕ.
Still
belongs
to
you...
to
you...
yeah
still
belongs
to
you
Все
еще
принадлежит
тебе...
тебе...
да,
все
еще
принадлежит
тебе.
ALL
THE
PAIN
IS
ON
MY
SITE
ВСЯ
БОЛЬ
НА
МОЕЙ
СТОРОНЕ.
AND
I
DON'T
FIND
SLEEP
AT
NIGHT
И
Я
НЕ
МОГУ
ЗАСНУТЬ
НОЧЬЮ.
AND
MY
HEART
STILL
BELONGS
TO
YOU
И
МОЕ
СЕРДЦЕ
ВСЕ
ЕЩЕ
ПРИНАДЛЕЖИТ
ТЕБЕ.
The
story
had
to
many
ends,
and
now
we're
just
good
friends
В
нашей
истории
слишком
много
концов,
и
теперь
мы
просто
хорошие
друзья.
Time
after
time
a
little
kiss,
but
there
is
something
that
I
miss
Раз
за
разом
легкий
поцелуй,
но
мне
чего-то
не
хватает.
Ev'ry
time
I
see
you
smile,
my
heart
stops
beating
for
a
while
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку,
мое
сердце
на
мгновение
перестает
биться.
I
hope,
you
miss
me
know
and
then
Надеюсь,
ты
сейчас
тоже
скучаешь
по
мне.
And
last
not
least
we're
just
GOOD
FRIENDS
И,
наконец,
мы
просто
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
Just
GOOD
FRIENDS
Просто
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
GOOD
FRIENDS
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
GOOOOOOD
FRIENNNNNNNDDDS
ХОРОШИИИИЕ
ДРУЗЬЯЯЯЯЯ.
JUST
GOOD
FRIENDS
ПРОСТО
ХОРОШИЕ
ДРУЗЬЯ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chera Leonard Michael, Gantry Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.