Lyrics and translation The Be Good Tanyas - Dogsong 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
trees,
dirt
on
our
knees
Среди
деревьев,
с
землей
на
коленях,
We
laid
him
down
forever
Мы
оставили
его
там
навсегда.
And
on
that
hill
there
it
was
still
И
на
том
холме
все
было
так
тихо,
As
in
the
ever
after
Как
в
вечности.
He
lays
his
rest
we
knew
it
best
Он
обрел
покой,
мы
знали,
что
лучше
всего
To
lay
him
down
so
gently
Положить
его
так
нежно.
And
now
he
sleeps
where
moss
does
creep
И
теперь
он
спит
там,
где
стелется
мох,
And
no
more
is
he
with
me
И
больше
нет
его
со
мной.
The
birds
did
cry,
and
so
did
i
Плакали
птицы,
и
я
плакала,
To
think
of
life
so
lonely
Думая
о
жизни
такой
одинокой.
And
in
their
song
i
heard
it
long
И
в
их
песне
я
долго
слышала
What
sadness,
and
what
beauty
Печаль
и
красоту.
Your
friend
is
gone,
but
you
live
on
Твой
друг
ушел,
но
ты
живешь
дальше,
In
life
you
loved
him
fully
В
жизни
ты
любил
его
всем
сердцем.
But
now
little
streams
and
forests
А
теперь
лишь
ручьи
и
леса
And
all
is
made
more
holy
И
все
стало
немного
святее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samantha Parton
Attention! Feel free to leave feedback.