The Be Good Tanyas - Light Enough To Travel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Be Good Tanyas - Light Enough To Travel




Light Enough To Travel
Достаточно легко, чтобы путешествовать
Wound up drunk again on Robson St.
Опять напилась на Робсон-стрит.
Strange cuz we always agreed
Странно, ведь мы всегда договаривались
At the start of every evening
В начале каждого вечера,
That's the last place I wanna be
Что это последнее место, где я хочу быть.
Coffee drinkers dressed in black with no sugar
Кофеманы в черном, без сахара,
They don't give me no respect
Они не проявляют ко мне никакого уважения.
They say look her comes another one
Они говорят: "Смотрите, вот идет еще одна такая",
And I don't know what they mean yet
А я еще не понимаю, что они имеют в виду.
And I say
И я говорю:
Keep it light enough to travel...
Пусть все будет достаточно легко, чтобы путешествовать...
Don't let it all unravel
Не дай всему этому развалиться.
Keep it light enough to travel
Пусть все будет достаточно легко, чтобы путешествовать.
Promise me we won't go into the nightclub
Пообещай мне, что мы не пойдем в ночной клуб.
I feel so fucked up when I'm in there
Мне так хреново, когда я там.
Can't tell the bouncers from the customers
Не могу отличить вышибал от посетителей,
And I don't know which ones I prefer
И я не знаю, кого из них я предпочитаю.
Promise me we won't go into the nightclub
Пообещай мне, что мы не пойдем в ночной клуб.
I really think that it's obscene
Я правда думаю, что это непристойно.
What kind of people go to meet people
Какие люди ходят знакомиться
Someplace they can't be heard or seen
Туда, где их не слышно и не видно?
Keep it light enough to travel...
Пусть все будет достаточно легко, чтобы путешествовать...
Don't let it all unravel
Не дай всему этому развалиться.
Keep it light enough to travel
Пусть все будет достаточно легко, чтобы путешествовать.
I broke the windows of the logging company
Я разбила окна лесозаготовительной компании,
Just to get a little release
Просто чтобы немного расслабиться.
I had to throw down my accordion
Мне пришлось бросить свой аккордеон,
To get away from the police
Чтобы убежать от полиции.
And I say...
И я говорю...
Keep it light enough to travel...
Пусть все будет достаточно легко, чтобы путешествовать...





Writer(s): Geoff Berner


Attention! Feel free to leave feedback.