Lyrics and translation The Be Good Tanyas - When Doves Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Doves Cry
Когда голуби плачут
Dig
if
you
will
the
picture
Представь
себе
картинку,
Of
you
and
I
engaged
in
a
kiss
Как
мы
с
тобой
целуемся,
The
sweat
of
your
body
covers
me
Твой
пот
покрывает
меня,
Can
you
my
darling,
can
you
picture
this?
Можешь,
любимый,
можешь
это
представить?
Dream
if
you
can
a
courtyard
Вообрази,
если
сможешь,
двор,
An
ocean
of
violets
in
bloom
Океан
фиалок
в
цвету,
Animals
strike
[Incomprehensible]
poses
Животные
замирают
в
[неразборчивых]
позах,
They
feel
the
heat,
the
heat
between
me
Они
чувствуют
жар,
жар
между
нами.
How
can
you
just
leave
me
standing?
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня?
Alone
in
a
world
so
cold?
Одну
в
таком
холодном
мире?
Maybe
I′m
just
too
demanding
Может,
я
слишком
требовательна,
And
maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
И,
может,
я
как
мой
отец,
слишком
смелая.
And
maybe
I′m
just
like
my
mother
А
может,
я
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
Она
никогда
не
бывает
довольна,
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
звучат
плачущие
голуби.
Touch
if
you
will
my
stomach
Прикоснись,
если
хочешь,
к
моему
животу,
See
how
it
trembles
inside
Почувствуй,
как
он
дрожит
внутри,
You've
got
the
butterflies
all
tied
up
Ты
связал
всех
бабочек,
Don′t
make
me
chase
you,
even
doves
have
pride
Не
заставляй
меня
гнаться
за
тобой,
даже
у
голубей
есть
гордость.
Just
leave
me
standing?
Просто
оставить
меня?
Alone
in
a
world
so
cold?
Одну
в
таком
холодном
мире?
Maybe
I′m
just
too
demanding
Может,
я
слишком
требовательна,
And
maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
И,
может,
я
как
мой
отец,
слишком
смелая.
And
maybe
I′m
just
like
my
mother
А
может,
я
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
Она
никогда
не
бывает
довольна,
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
звучат
плачущие
голуби.
How
can
you
just
leave
me
standing?
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня?
Alone
in
a
world
so
cold?
Одну
в
таком
холодном
мире?
Maybe
I′m
just
too
demanding
Может,
я
слишком
требовательна,
And
maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
И,
может,
я
как
мой
отец,
слишком
смелая.
And
maybe
I′m
just
like
my
mother
А
может,
я
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
Она
никогда
не
бывает
довольна,
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
But
this
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Но
вот
как
звучат
плачущие
голуби.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Prince Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.