The Beach Boys - Amusement Parks U.S.A. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beach Boys - Amusement Parks U.S.A.




Amusement Parks U.S.A.
Парки развлечений США
Let's take your car and to amusement parks USA
Давай возьмем твою машину и отправимся в парки развлечений США
At Palisades in Salisbury Parks the rolly coasters are flyin
В Палисадес и Солсбери Парк американские горки взмывают в небо
At Euclid Beach on the flying turns I'll bet you can't keep her smilin'
На "Летающих качелях" в Euclid Beach, держу пари, ты не сможешь сдержать улыбку
Buy your girl a cotton candy while you're down on the ground
Куплю тебе сладкую вату, пока мы будем на земле
Then take her on the twirl-a-way and spin her around
А потом прокачу тебя на "Вертушке" и закружу
Let's take your car and mess around at the park all day
Давай возьмем твою машину и проведем весь день в парке, веселясь
The parachutes at Riverview Park will shake us up all day
"Парашюты" в Ривервью Парк будут трясти нас весь день
And Disneyland and P.O.P. is worth a trip to L.A.
А Диснейленд и Pacific Ocean Park стоят поездки в Лос-Анджелес
Watchin' girls in the air can really get you bad
Смотреть на девушек в воздухе может сильно вскружить голову
And I'll bet the laughin' lady makes you laugh like mad
И держу пари, "Смеющаяся леди" рассмешит тебя до безумия
Let's pick up our friends and do amusement parks USA
Давай возьмем наших друзей и отправимся в парки развлечений США
(Spoken, supposedly by Beach Boys session drummer Hal Blaine)
(Говорит, предположительно, Хэл Блейн, сессионный барабанщик Beach Boys)
Hurry, hurry, hurry folks step right up to the Beach Boy circus.
Скорее, скорее, скорее, народ, пожалуйте на цирк Beach Boys.
The best little show in town.
Лучшее маленькое шоу в городе.
Hurry, hurry, hurry, it's only a dime folks, one thin dime, just one tenth of a dollar.
Скорее, скорее, скорее, всего десять центов, народ, всего один дайм, всего одна десятая доллара.
Come on in and see Stella the snake dancer (Is it real?)
Заходите и посмотрите на Стеллу, танцовщицу-змею (Она настоящая?)
She walks, she talks, she wiggles on her belly like a snake.
Она ходит, она говорит, она извивается на животе, как змея.
(She looks like afake to me) (Let's go see her) (It costs too much)
(По-моему, она ненастоящая) (Пойдем посмотрим на нее) (Это слишком дорого)
Hurry, hurry, hurry folks, come on and see Stella.
Скорее, скорее, скорее, народ, идите и посмотрите на Стеллу.
She shimmies, she shakes...
Она покачивается, она трясется...
You'll crash and burn in the bumper cars at Jersey's steel pier
Мы разобьемся вдребезги на автодроме на стальном пирсе Джерси
You'll crack 'em up when you stand in front of all the crazy mirrors
Ты будешь хохотать, стоя перед всеми этими кривыми зеркалами
At first you'll be a chicken at the jackhammer ride
Сначала ты будешь струсить перед аттракционом "Отбойный молоток"
But you'll do it with a girl sittin' right by your side
Но ты сделаешь это с девушкой, сидящей рядом с тобой
Let's take your car and mess around at the park all day
Давай возьмем твою машину и проведем весь день в парке, веселясь






Attention! Feel free to leave feedback.