Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aren't You Glad (2017 Stereo Mix)
Bist du nicht froh (2017 Stereo Mix)
Today
could
be
a
lot
of
fun
Heute
könnte
ein
sehr
schöner
Tag
werden
And
precious
one
Und
meine
Liebste
I'd
feel
good
just
to
walk
with
you
Ich
würde
mich
freuen,
einfach
nur
mit
dir
spazieren
zu
gehen
Tonight
will
be
a
special
treat
Heute
Abend
wird
ein
besonderes
Vergnügen
sein
You're
so
sweet
Du
bist
so
süß
And
I
feel
good
just
to
talk
with
you
Und
ich
fühle
mich
gut,
einfach
nur
mit
dir
zu
reden
You
know
that
I
been
a
long
time
needing
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
schon
lange
brauche
You
say
that
you
been
a
long
time
needing
me
Du
sagst,
dass
du
mich
schon
lange
brauchst
And
don't
you
know
that
there's
so
much
more
to
come
Und
weißt
du
nicht,
dass
noch
so
viel
mehr
kommen
wird?
I
got
a
heart
that
just
won't
stop
beating
for
you
Ich
habe
ein
Herz,
das
einfach
nicht
aufhört,
für
dich
zu
schlagen
I
got
a
love
I
just
can't
stop
feeling
for
you
Ich
habe
eine
Liebe,
die
ich
einfach
nicht
aufhören
kann,
für
dich
zu
fühlen
Aren't
you
glad
now
darling
there's
me
and
you?
Bist
du
nicht
froh,
Liebling,
dass
es
mich
und
dich
gibt?
(Tell
me,
tell
me
you
know
what
I
mean
when
I
say)
(Sag
mir,
sag
mir,
du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
sage)
Aren't
you
glad
with
these
days
comes
somethin'
new?
Bist
du
nicht
froh,
dass
mit
diesen
Tagen
etwas
Neues
kommt?
(Tell
me,
tell
me
you
know
what
I
mean
when
I
say)
(Sag
mir,
sag
mir,
du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
sage)
Aren't
you
glad?
Now
tell
me
you're
so
glad
Bist
du
nicht
froh?
Sag
mir
jetzt,
dass
du
so
froh
bist
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
(Du-du-du-du-du-du-du-du-du-du-du)
Today
is
another
day
Heute
ist
ein
neuer
Tag
Another
way
to
get
this
feeling
across
to
you
Eine
neue
Art,
dir
dieses
Gefühl
zu
vermitteln
Tonight
will
be
another
night
Heute
Abend
wird
eine
weitere
Nacht
sein
That's
outta
sight
'cause
I
know
the
way
to
get
close
to
you
Das
ist
der
Wahnsinn,
denn
ich
weiß,
wie
ich
dir
nahe
komme
You
know
that
I'll
be
a
long
time
loving
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
noch
lange
lieben
werde
I
hope
that
you'll
be
a
long
time
loving
me
Ich
hoffe,
dass
du
mich
noch
lange
lieben
wirst
And
don't
you
know
that
there's
so
much
more
to
come?
Und
weißt
du
nicht,
dass
noch
so
viel
mehr
kommen
wird?
I
got
a
heart
that
just
won't
stop
beating
for
you
Ich
habe
ein
Herz,
das
einfach
nicht
aufhört,
für
dich
zu
schlagen
I
got
a
love
I
just
can't
stop
feeling
for
you
Ich
habe
eine
Liebe,
die
ich
einfach
nicht
aufhören
kann,
für
dich
zu
fühlen
Aren't
you
glad
now
darling
there's
me
and
you?
Bist
du
nicht
froh,
Liebling,
dass
es
mich
und
dich
gibt?
(Tell
me,
tell
me
you
know
what
I
mean
when
I
say)
(Sag
mir,
sag
mir,
du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
sage)
Aren't
you
glad
with
these
days
comes
summer?
Bist
du
nicht
froh,
dass
mit
diesen
Tagen
der
Sommer
kommt?
(Tell
me,
tell
me
you
know
what
I
mean
when
I
say)
(Sag
mir,
sag
mir,
du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
sage)
Aren't
you
glad?
Now
tell
me
you're
so
glad
Bist
du
nicht
froh?
Sag
mir
jetzt,
dass
du
so
froh
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Mike E. Love
Attention! Feel free to leave feedback.