Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be True to Your School - 2001 - Remaster
Sei deiner Schule treu - 2001 - Remaster
When
some
loud
braggart
tries
to
put
me
down
Wenn
ein
Angeber
mich
runtermachen
will
And
says
his
school
is
great
Und
sagt,
seine
Schule
sei
toll
I
tell
him
right
away
Sag
ich
gleich
zu
ihm
"Now
what's
the
matter
buddy
"Was
ist
los,
Kumpel
Ain't
you
heard
of
my
school
Hast
du
nicht
von
meiner
Schule
gehört?
It's
number
one
in
the
state"
Sie
ist
die
beste
im
Land"
(Hey
hey
take
it
away,
let's
call
it
fight???)
(Hey
hey,
los
geht's,
lass
uns
Kampfrufe
schreien)
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genau
wie
deinem
Freund
oder
deiner
Freundin
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
deiner
Schule
treu
jetzt
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
rah)
(Rah
rah
rah
rah
rah)
I
got
a
letterman's
sweater
Ich
hab
einen
Sportlerpulli
With
a
letter
in
front
Mit
einem
Buchstaben
vorn
I
got
for
football
and
track
Den
ich
für
Football
und
Leichtathletik
bekam
I'm
proud
to
where
it
now
Ich
trag
ihn
mit
Stolz
When
I
cruise
around
Wenn
ich
durch
die
anderen
The
other
parts
of
the
town
Teile
der
Stadt
fahre
I
got
a
decal
in
back
Hab
ich
ein
Abzeichen
hinten
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genau
wie
deinem
Freund
oder
deiner
Freundin
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
deiner
Schule
treu
jetzt
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Do
it
again,
do
it
again,
we
like
it,
we
like
it)
(Noch
mal,
noch
mal,
wir
lieben
es,
wir
lieben
es)
On
Friday
we'll
be
jacked
up
on
the
football
game
Am
Freitag
sind
wir
heiß
auf
das
Footballspiel
And
I'll
be
ready
to
fight
Und
ich
bin
bereit
zum
Kämpfen
We're
gonna
smash
'em
now
Wir
werden
sie
vernichten
My
girlfriend
will
be
working
on
her
pom-poms
now
Meine
Freundin
übt
schon
ihre
Cheerleader-
And
she'll
be
yelling
tonight
Bewegungen
und
wird
heute
Abend
schreien
So
be
true
to
your
school
Also
sei
deiner
Schule
treu
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Just
like
you
would
to
your
girl
or
guy
Genau
wie
deinem
Freund
oder
deiner
Freundin
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
now
Sei
deiner
Schule
treu
jetzt
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Let
your
colors
fly
Lass
deine
Farben
wehen
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Be
true
to
your
school
Sei
deiner
Schule
treu
(Push
'em
back,
push
'em
back,
way
back)
(Drängt
sie
zurück,
drängt
sie
zurück,
weit
zurück)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
(Rah
rah
rah
rah
sis
boom
bah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.