Lyrics and translation The Beach Boys - Concert Intro / Surfin' U.S.A. (Live 1964)
Chuck
Berry/Brian
Wilson
(uncredited
lyricist)
Чак
Берри/Брайан
Уилсон
(некредитный
лирик)
Let's
hear
it
Давайте
послушаем!
Look
who
came
to
sing
Посмотри,
кто
пришел
петь.
Are
you
ready
for
em?
Ты
готов
к
ним?
Well
let
'em
know
you're
welcoming
them
come
on
Что
ж,
дай
им
знать,
что
ты
их
приветствуешь,
давай
же
They
can't
hear
you
Они
тебя
не
слышат.
Let's
duce
'em
now
the
fabulous
Beach
Boys
А
теперь
давайте
избавимся
от
них,
от
сказочных
пляжных
парней
We
had
a
song
out
У
нас
была
песня.
We
had
a
song
out
last
summer
that
number
one
Прошлым
летом
у
нас
была
песня
номер
один
Six
or
seven
weeks
in
a
row
here
in
Sacramento
Шесть
или
семь
недель
подряд
здесь,
в
Сакраменто.
Now
that's
good
Вот
это
хорошо
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
так:
If
ev'rybody
had
an
ocean
across
the
U.S.A.,
Если
бы
у
каждого
был
океан
через
США,
Then
ev'rybody'd
be
surfin'
like
Californ-I-A.
То
каждый
занимался
бы
серфингом,
как
Калифорния-Ай-Эй.
You'd
see
'em
wearin'
their
baggies.
Huarachi
sandals,
too.
Вы
бы
видели,
как
они
носят
свои
мешковатые
сандалии.
A
bushy
bushy
blonde
hairdo.
Surfin'
U.S.A.
Пышная,
пышная
блондинка
с
волосами,
занимающаяся
серфингом
в
США.
You'll
catch
'em
surfin'
at
Del
Mar.
Ventura
County
Line.
Вы
поймаете
их
на
серфинге
в
дель-Маре,
на
границе
округа
Вентура.
Santa
Cruz
and
Trestles.
Australia's
Narabine.
Санта-Крус
и
эстакады,
австралийский
Нарабин.
All
over
Manhattan,
and
down
Doheny
way.
По
всему
Манхэттену
и
по
Доэни-Уэй.
Ev'rybody's
gone
surfin'.
Surfin'
U.S.A.
Все
ушли
серфить,
серфить
по
США.
We'll
all
be
plannin'
out
a
route
we're
gonna
take
real
soon.
Мы
все
будем
планировать
маршрут,
который
очень
скоро
выберем.
We're
waxin'
down
our
surfboards.
We
can't
wait
for
June.
Мы
натираем
воском
наши
доски
для
серфинга
и
не
можем
дождаться
июня.
We'll
all
be
gone
for
the
summer.
We're
on
safari
to
stay.
Мы
все
уедем
на
лето,
а
потом
отправимся
на
сафари.
Tell
the
teacher
we're
surfin'.
Surfin'
U.S.A.
Скажи
учителю,
что
мы
занимаемся
серфингом.
At
Haggarty's
and
Swami's.
Pacific
Palisades.
У
Хаггарти
и
Свами.
San
Onofre
and
Sunset.
Redondo
Beach,
L.A.
Сан-Онофре
и
Сансет,
пляж
Редондо,
Лос-Анджелес.
All
over
La
Jolla,
and
Waimea
Bay.
По
всей
Ла-Хойе
и
заливу
Ваймеа.
Ev'rybody's
gone
surfin'.
Surfin'
U.S.A.
Все
ушли
серфить,
серфить
по
США.
Everybody's
gone
surfin'
Все
ушли
на
серфинг.
Surfin'
U.S.A.
Серфинг
По
США.
Everybody's
gone
surfin'
Все
ушли
на
серфинг.
Surfin'
U.S.A
Серфинг
В
США
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.