The Beach Boys - Forever (Remastered 2005) - translation of the lyrics into German

Forever (Remastered 2005) - The Beach Boystranslation in German




Forever (Remastered 2005)
Für Immer (Remastered 2005)
If every word I said
Wenn jedes Wort, das ich sagte
Could make you laugh
Dich zum Lachen bringen könnte
I'd talk forever (together my love)
Würde ich ewig reden (zusammen, meine Liebe)
I ask the sky just what we had
Ich frage den Himmel, was wir nur hatten
Mmm It shone forever (together my love my my my my my my my my my my my
Mmm Es leuchtete ewig (zusammen, meine Liebe mein mein mein mein mein mein mein mein mein mein mein
My my)
Mein mein)
If the song I sing to you
Wenn das Lied, das ich dir singe
Could fill your heart with joy
Dein Herz mit Freude erfüllen könnte
I'd sing forever (together my love my my my my)
Würde ich ewig singen (zusammen, meine Liebe mein mein mein mein)
Forever
Für Immer
Forever
Für Immer
I've been so happy loving you
Ich bin so glücklich, dich zu lieben
Do do do do do do do do do together my love
Do do do do do do do do do zusammen meine Liebe
Let the love I have for you
Lass die Liebe, die ich für dich habe
Live in your heart
In deinem Herzen leben
And beat forever (together my love)
Und ewig schlagen (zusammen, meine Liebe)
Forever
Für Immer
Forever
Für Immer
I've been so happy loving you
Ich bin so glücklich, dich zu lieben
Baby just let me sing it my baby
Baby, lass mich singen, mein Baby
I wanna be singin' my baby
Ich will singen, mein Baby
Baby baby baby my baby
Baby Baby Baby, mein Baby
I wanna be singin'
Ich will singen
I wanna be singin' my baby
Ich will singen, mein Baby
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
My my my my my my
Mein mein mein mein mein mein
So I'm goin' away
Also gehe ich weg
Mmm but not forever
Mmm aber nicht für immer
Na na na na
Na na na na
I gotta love you anyway
Ich muss dich trotzdem lieben
Forever
Für Immer
10. "Our Sweet Love"
10. "Unsere süße Liebe"
Time: 2: 40 Brother Publishing Co. BMI
Zeit: 2:40 Brother Publishing Co. BMI
Brian Wilson/Carl Wilson/Al Jardine
Brian Wilson/Carl Wilson/Al Jardine
I thought about a summer day
Ich dachte an einen Sommertag
And how the time just floats away
Und wie die Zeit einfach dahingleitet
Pretty things like incense and flowers
Schöne Dinge wie Weihrauch und Blumen
I wanna make them part of
Ich will sie zum Teil machen von
Our sweet love
Unserer süßen Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
(Our sweet love)
(Unsere süße Liebe)
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
I thought about a winter night
Ich dachte an eine Winternacht
And how I'd like to hold you tight
Und wie ich dich gerne festhalten würde
Candlelight the warmth of a fire
Kerzenlicht, die Wärme eines Feuers
We could make them part of
Wir könnten sie zum Teil machen von
Our sweet love
Unserer süßen Liebe
Honey it's heaven
Schatz, es ist der Himmel
(Our sweet love)
(Unsere süße Liebe)
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
Sweet love sweet love
Süße Liebe, süße Liebe
Like a child with his new toy
Wie ein Kind mit seinem neuen Spielzeug
My heart is filled with joy for
Ist mein Herz erfüllt von Freude für
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Honey it's heaven
Schatz, es ist der Himmel
(Our sweet love)
(Unsere süße Liebe)
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Lord knows I love her so
Gott weiß, ich liebe dich so sehr
I feel it down inside my soul
Ich fühle es tief in meiner Seele
A precious love like this can flower
Eine kostbare Liebe wie diese kann blühen
There's nothing in this world like
Es gibt nichts auf dieser Welt wie
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Should last forever
Sollte ewig dauern
(Our sweet love)
(Unsere süße Liebe)
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
Our sweet love
Unsere süße Liebe
Could last forever
Könnte ewig dauern
(Our sweet love)
(Unsere süße Liebe)
Oh
Oh





Writer(s): Dennis Wilson, Gregg Jakobson


Attention! Feel free to leave feedback.