Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Wasn't Made For These Times - Alternate Version
Ich war einfach nicht für diese Zeiten gemacht - Alternative Version
I
keep
looking
for
a
place
to
fit
in
where
I
can
speak
my
mind
Ich
suche
immer
weiter
nach
einem
Ort,
wo
ich
hingehöre,
wo
ich
meine
Meinung
sagen
kann
I've
been
trying
hard
to
find
the
people
that
I
won't
leave
behind
Ich
habe
mich
sehr
bemüht,
die
Leute
zu
finden,
die
ich
nicht
zurücklassen
werde
They
say,
I
got
brains
but
they
ain't
doing
me
no
good
Sie
sagen,
ich
hätte
Verstand,
aber
er
nützt
mir
nichts
I
wish
they
could
Ich
wünschte,
er
könnte
Each
time
things
start
to
happen
again
Jedes
Mal,
wenn
die
Dinge
wieder
anfangen
zu
geschehen
I
think
I
got
something
good
goin'
for
myself
Denke
ich,
ich
habe
etwas
Gutes
für
mich
am
Laufen
But
what
goes
Aber
was
geht
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
(Can't
find
nothin'
I
can
put
my
heart
and
soul
into)
(Kann
nichts
finden,
in
das
ich
mein
Herz
und
meine
Seele
legen
kann)
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
(Can't
find
nothin'
I
can
put
my
heart
and
soul
into)
(Kann
nichts
finden,
in
das
ich
mein
Herz
und
meine
Seele
legen
kann)
I
guess
I
just
wasn't
made
for
these
times
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
für
diese
Zeiten
gemacht
Every
time
I
get
the
inspiration
to
go
change
things
around
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Inspiration
bekomme,
Dinge
zu
ändern
No
one
wants
to
help
me
look
for
places
where
new
things
might
be
found
Niemand
will
mir
helfen,
nach
Orten
zu
suchen,
wo
neue
Dinge
gefunden
werden
könnten
Where
can
I
turn
when
my
fair
weather
friends
cop
out,
what's
it
all
about?
Wohin
kann
ich
mich
wenden,
wenn
meine
Schönwetterfreunde
kneifen,
worum
geht
es
eigentlich?
Each
time
things
start
to
happen
again
Jedes
Mal,
wenn
die
Dinge
wieder
anfangen
zu
geschehen
I
think
I
got
something
good
goin'
for
myself
Denke
ich,
ich
habe
etwas
Gutes
für
mich
am
Laufen
But
what
goes
Aber
was
geht
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
(Can't
find
nothin'
I
can
put
my
heart
and
soul
into)
(Kann
nichts
finden,
in
das
ich
mein
Herz
und
meine
Seele
legen
kann)
Sometimes
I
feel
very
sad
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
traurig
(Can't
find
nothin'
I
can
put
my
heart
and
soul
into)
(Kann
nichts
finden,
in
das
ich
mein
Herz
und
meine
Seele
legen
kann)
I
guess
I
just
wasn't
made
for
these
times
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
für
diese
Zeiten
gemacht
I
guess
I
just
wasn't
made
for
these
times
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
für
diese
Zeiten
gemacht
I
guess
I
just
wasn't
made
for
these
times
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
für
diese
Zeiten
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Tony Asher
Attention! Feel free to leave feedback.