Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' With a Heartache
Mit einem gebrochenen Herzen leben
You
left
me
alone
with
nothin'
but
a
heartache
Du
hast
mich
allein
gelassen
mit
nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen
Don't
leave
me
alone
livin'
with
a
heartache
Lass
mich
nicht
allein
mit
diesem
Schmerz
After
all
this
time
Nach
all
der
Zeit
I
still
wish
you
were
mine
Wünsch
ich
mir
noch,
du
wärst
mein
I
miss
you
every
day
Ich
vermiss
dich
jeden
Tag
Come
back
to
me
and
stay
Komm
zurück
und
bleib
bei
mir
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
I've
loved
you
for
so
long
Ich
hab
dich
so
lang
geliebt
It's
hard
to
believe
that
you've
really
gone
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
du
wirklich
fort
bist
I'll
try
to
change
to
what
I
should
be
Ich
versuche
mich
zu
ändern,
zu
dem,
was
ich
sein
sollte
I'm
no
good
alone,
you
know-a
everyone
sees
Allein
bin
ich
nichts,
das
weiß
jeder
That
you
left
me
alone
with
nothin'
but
a
heartache
Du
hast
mich
allein
gelassen
mit
nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen
(Nothin'
but
a
heartache)
(Nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen)
Don't
leave
me
alone
livin'
with
a
heartache
Lass
mich
nicht
allein
mit
diesem
Schmerz
(With
a
heartache)
(Mit
diesem
Schmerz)
After
all
this
time
Nach
all
der
Zeit
I
still
wish
you
were
mine
Wünsch
ich
mir
noch,
du
wärst
mein
I
miss
you
every
day
Ich
vermiss
dich
jeden
Tag
Come
back
to
me
and
stay
Komm
zurück
und
bleib
bei
mir
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Please
come
back
and
stay
with
me
Bitte
komm
zurück
und
bleib
bei
mir
Give
our
love
a
chance
and
maybe
you'll
see
Gib
unserer
Liebe
eine
Chance,
vielleicht
siehst
du
dann
My
love
is
true
like
a
heart
of
gold
Meine
Liebe
ist
wahr
wie
ein
Herz
aus
Gold
I
promise
you
a
love
you
can
hold
Ich
verspreche
dir
Liebe,
an
der
du
dich
festhalten
kannst
Still
you
left
me
alone
with
nothin'
but
a
heartache
Trotzdem
hast
du
mich
allein
gelassen
mit
nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen
(Nothin'
but
a
heartache)
(Nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen)
But
don't
leave
me
alone
livin'
with
a
heartache
Aber
lass
mich
nicht
allein
mit
diesem
Schmerz
(With
a
heartache)
(Mit
diesem
Schmerz)
After
all
this
time
Nach
all
der
Zeit
I
still
wish
you
were
mine
Wünsch
ich
mir
noch,
du
wärst
mein
I
miss
you
every
day
Ich
vermiss
dich
jeden
Tag
Come
back
to
me
and
stay
Komm
zurück
und
bleib
bei
mir
I'm
livin'
with
a
heartache
Ich
lebe
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Livin
with
a
heartache
Lebe
mit
einem
gebrochenen
Herzen
We
are
strangers
since
we've
been
apart
Wir
sind
Fremde,
seit
wir
getrennt
sind
And
I
can't
live
inside
this
broken
heart
Und
ich
kann
nicht
in
diesem
gebrochenen
Herzen
leben
So
now
I
say
what's
on
my
mind
Darum
sage
ich
jetzt,
was
mich
bewegt
It's
up
to
you.
Are
we
wasting
time?
Es
liegt
an
dir.
Verschwenden
wir
Zeit?
You
left
me
alone
with
nothin'
but
a
heartache
Du
hast
mich
allein
gelassen
mit
nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen
(With
nothin'
but
a
heartache)
(Mit
nichts
als
einem
gebrochenen
Herzen)
Now
don't
leave
me
alone
livin'
with
aheartache
Lass
mich
jetzt
nicht
allein
mit
diesem
Schmerz
(With
a
heartache)
(Mit
diesem
Schmerz)
After
all
this
time
Nach
all
der
Zeit
I
still
wish
you
were
mine
Wünsch
ich
mir
noch,
du
wärst
mein
I
miss
you
every
day
Ich
vermiss
dich
jeden
Tag
Come
back
to
me
and
stay
Komm
zurück
und
bleib
bei
mir
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Livin'
with
a
heartache
Leben
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Don't
leave
me
livin'
with
a
heartache
Lass
mich
nicht
mit
diesem
Schmerz
leben
Mmm
mmm
mmm
mmm
Mmm
mmm
mmm
mmm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Dean Wilson, Philip Edward Galdston
Attention! Feel free to leave feedback.