The Beach Boys - Medley: I Get Around / Little Deuce Coupe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beach Boys - Medley: I Get Around / Little Deuce Coupe




Medley: I Get Around / Little Deuce Coupe
Попурри: I Get Around / Little Deuce Coupe
Round round get around
Кругом, кругом, разъезжаю,
I get around, yes
Я разъезжаю, да.
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю,
I get a--
Я получ--
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
From town to town
Из города в город,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
(Woo!)
(Ух!)
I'm a real cool head
Я настоящий хладнокровный парень,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I'm making real good bread
Я зарабатываю отличные деньги,
Get around round round, I get a square
Разъезжаю, кругом, кругом, я получаю отпор
(Ow!)
(Ой!)
I'm getting awfully mad driving down the street
Я ужасно злюсь, когда еду по улице,
(Ow!)
(Ой!)
I just don't want to be bugged sitting next to my sweets
Я просто не хочу, чтобы меня беспокоили, когда я сижу рядом со своей милашкой.
Bom bom bom ta ta ta ta ta ta ta ta ta
Бом, бом, бом, та, та, та, та, та, та, та, та, та, та,
The other guys are pretty tough
Другие парни довольно крутые,
So those other gats over there better not get tough
Так что этим другим ребятам лучше не лезть ко мне.
I get around
Я разъезжаю,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
From town to town
Из города в город,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I'm a real cool head
Я настоящий хладнокровный парень,
(Fake it, come on, Mike! Artistry!)
(Делай вид, давай, Майк! Мастерство!)
I'm makin' real good bread
Я зарабатываю отличные деньги,
Get around round round, I get a square
Разъезжаю, кругом, кругом, я получаю отпор,
I get around
Я разъезжаю,
Round
Кругом,
Get around, round round
Разъезжаю, кругом, кругом
(Rock out, Carl!)
(Зажигай, Карл!)
(Anybody...)
(Кто-нибудь...)
(Come on, baby!)
(Давай, детка!)
(...)
(...)
We always take my car although it's a heap
Мы всегда ездим на моей машине, хоть она и развалюха,
And we never get turned down by the chicks we pick up on
И нам никогда не отказывают цыпочки, которых мы подбираем,
Not much
Не очень часто.
None of the guys go steady 'cos it wouldn't be Right Guard
Никто из парней не встречается постоянно, потому что это было бы не по-джентльменски -
To leave their best girls home on a Saturday night
Оставлять своих лучших девчонок дома в субботу вечером.
I get around
Я разъезжаю,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
From town to town
Из города в город,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I'm a real cool head
Я настоящий хладнокровный парень,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I'm making real good bread
Я зарабатываю отличные деньги,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I get around round woo ooooo oooo ooo ooo ooo oooo
Я разъезжаю, кругом, ух, у-у-у, у-у-у-у-у, у-у-у-у-у-у-у-у.
Round round get around, I get around
Кругом, кругом, разъезжаю, я разъезжаю
Square
Отпор,
Get around round round, I get a square
Разъезжаю, кругом, кругом, я получаю отпор,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
(Don't stop!)
(Не останавливайся!)
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
Boop boop boop boop
Буп, буп, буп, буп,
Get around round round, I get around
Разъезжаю, кругом, кругом, я разъезжаю
I get around
Я разъезжаю
(Oh yeah!)
да!)
(Oh, that was really bad.)
(О, это было ужасно.)
(Let's do "Little Deuce Coupe" while ... Real fast, obviously.)
(Давай сыграем "Little Deuce Coupe" пока... Быстро, конечно.)
(I've got it, Brian. Here, Bruce, do your famous ...)
готов, Брайан. Вот, Брюс, сделай свой знаменитый...)
(Oh.)
(О.)
(Bom bom.)
(Бом, бом.)
(Like this.)
(Вот так.)
(Hey, do the--)
(Эй, сделай--)
(Oh--)
(О--)
Well I'm not braggin', babe, so don't put me down
Ну, я не хвастаюсь, детка, так что не сбивай меня с толку.
Well, I've got the cutest little piece in town
У меня самая милая малышка в городе.
Well, I'm not braggin', babe, oh yeah
Ну, я не хвастаюсь, детка, о да.
(... Carl ...)
(... Карл ...)
(We lost it.)
(Мы сбились.)
She's my little deuce coupe
Она моя маленькая двухместная машина,
(Hey, Carl.)
(Эй, Карл.)
You don't know what I got
Ты не знаешь, что у меня есть.
Talk to me, baby
Поговори со мной, детка,
Talk to me, baby
Поговори со мной, детка.
Well I'm not braggin', babe, so don't put me down
Ну, я не хвастаюсь, детка, так что не сбивай меня с толку,
But I've got the fastest set of wheels in town
Но у меня самые быстрые колеса в городе.
When something comes up to me he don't even try
Когда кто-то ко мне подъезжает, он даже не пытается состязаться,
'Cos if I had a set of wings, man, I know she could fly
Потому что, если бы у меня были крылья, чувак, я знаю, она бы полетела.
Hey
Эй,
My little deuce coupe
Моя маленькая двухместная машина,
You don't know what I--
Ты не знаешь, что я--
Little deuce coupe
Маленькая двухместная машина,
Yeah
Да,
You don't know what I got
Ты не знаешь, что у меня есть.
She's got a competition clutch with the four on the floor
У нее гоночное сцепление и четырехступенчатая коробка передач,
And she purrs like a kitten [laugh] till the lake pipes roar
И она мурлычет, как котенок, [смех] пока не взревут выхлопные трубы.
Ah, bom bom bom bom
Ах, бом, бом, бом, бом,
And if that ain't enough to make you flip your lid
И если этого недостаточно, чтобы ты сошла с ума,
There's one more thing: I got the pink slip daddy
То есть еще кое-что: у меня есть розовый талон, папочка.
Oh yeah
О да,
Da da dom da da dom ba da
Да, да, дом, да, да, дом, ба, да,
(Oh, let's do "Luau"!)
(О, давай сыграем "Luau"!)
(Talk to me, baby!)
(Поговори со мной, детка!)
She comes on like a rose, da da dap
Она расцветает, как роза, да, да, дап,
(Do the stroll!)
(Пройдись!)
She's my little deuce coupe
Она моя маленькая двухместная машина,
You don't know what I got
Ты не знаешь, что у меня есть.





Writer(s): Mike Love, Brian Wilson, Roger Christian, Van Dyke Parks, T. Asher


Attention! Feel free to leave feedback.