Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa's Beard (1991 Remix)
Santa's Bart (1991 Remix)
I
wanna
meet
Santa
Claus,
the
real,
real
Santa
Ich
möchte
den
echten,
echten
Weihnachtsmann
treffen
I
wanna
meet
Santa
Claus,
the
real,
real
Santa
Ich
möchte
den
echten,
echten
Weihnachtsmann
treffen
I
wanna
see
Santa
Claus,
the
real,
real
Santa
Ich
möchte
den
echten,
echten
Weihnachtsmann
sehen
He
wants
to
meet
ol'
Santa
Claus
Er
möchte
den
alten
Weihnachtsmann
treffen
I
took
my
brother
to
the
department
store
Ich
nahm
meinen
Bruder
mit
ins
Kaufhaus
He
wanted
to
show
Santa
his
Christmas
list
Er
wollte
dem
Weihnachtsmann
seine
Wunschliste
zeigen
He
stood
in
line
and
he
shook
like
a
leaf
Er
stand
in
der
Schlange
und
zitterte
wie
ein
Blatt
He's
only
five
and
a
half
goin'
on
six
Er
ist
erst
fünf
einhalb,
fast
sechs
He
said,
"Is
that
really
Santa
Claus,
really,
really
Santa
Claus?
Er
fragte:
"Ist
das
wirklich
der
Weihnachtsmann,
wirklich,
wirklich
der
Weihnachtsmann?
Is
that
really
Santa
Claus,
really,
really
Santa?
Ist
das
wirklich
der
Weihnachtsmann,
wirklich,
wirklich
der
Weihnachtsmann?
Is
that
really
Santa
Claus,
really,
really
Santa?"
Ist
das
wirklich
der
Weihnachtsmann,
wirklich,
wirklich
der
Weihnachtsmann?"
Hope
he
thinks
that's
Santa
Claus
Hoffentlich
glaubt
er,
dass
das
der
Weihnachtsmann
ist
I
picked
him
up
and
put
him
on
Santa's
lap
Ich
hob
ihn
hoch
und
setzte
ihn
auf
den
Schoß
des
Weihnachtsmanns
And
then
he
pulled
the
pillow
out
of
his
shirt
Dann
zog
er
das
Kissen
aus
seinem
Hemd
He
yanked
the
beard
right
on
off
of
his
chin
Er
riss
den
Bart
direkt
vom
Kinn
And
in
his
eyes
I
could
see
he
was
hurt
Und
in
seinen
Augen
sah
ich,
dass
er
verletzt
war
He
said,
"You're
not
really
Santa
Claus,
you're
really
not
Santa
Claus
Er
sagte:
"Du
bist
nicht
wirklich
der
Weihnachtsmann,
du
bist
wirklich
nicht
der
Weihnachtsmann
You're
not
really
Santa
Claus,
you're
really
not
Santa
(he
shouldn't
have
pulled
Santa's
beard)
Du
bist
nicht
wirklich
der
Weihnachtsmann,
du
bist
wirklich
nicht
der
Weihnachtsmann
(er
hätte
den
Bart
nicht
ziehen
sollen)
You're
not
Santa
Claus,
you're
really
not
Santa"
Du
bist
nicht
der
Weihnachtsmann,
du
bist
wirklich
nicht
der
Weihnachtsmann"
He's
just
helpin'
Santa
Claus
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
He's
just
helpin'
Santa
Claus
(helpin'
Santa)
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
(hilft
dem
Weihnachtsmann)
The
real,
real
Santa
(the
real
Santa)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(der
echte
Weihnachtsmann)
He's
just
helpin'
Santa
Claus
(helpin'
Santa)
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
(hilft
dem
Weihnachtsmann)
The
real,
real
Santa
(the
real
Santa)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(der
echte
Weihnachtsmann)
He's
just
helpin'
Santa
Claus
(helpin'
Santa)
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
(hilft
dem
Weihnachtsmann)
The
real,
real
Santa
(the
real
Santa)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(der
echte
Weihnachtsmann)
He's
just
helpin'
Santa
Claus
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
He's
just
helpin'
Santa
Claus
(Helpin'
Santa)
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
(Hilft
dem
Weihnachtsmann)
The
real,
real
Santa
(the
real
Santa)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(der
echte
Weihnachtsmann)
He's
just
helpin'
Santa
Claus
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
The
real,
real
Santa
(he
shouldn't
have
pulled
Santa's
beard)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(er
hätte
den
Bart
nicht
ziehen
sollen)
He's
just
helpin'
Santa
Claus
(helpin'
Santa)
Er
hilft
nur
dem
Weihnachtsmann
(hilft
dem
Weihnachtsmann)
The
real,
real
Santa
(the
real
Santa)
Dem
echten,
echten
Weihnachtsmann
(der
echte
Weihnachtsmann)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.