The Beach Boys - Student Demonstration Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beach Boys - Student Demonstration Time




Student Demonstration Time
Время студенческих демонстраций
Starting out with Berkeley Free Speech
Началось все с Беркли, со свободы слова,
And later on at People's Park
А позже в Народном парке продолжилось.
The winds of change fanned into flames
Ветер перемен раздул пламя,
Student demonstrations spark
Студенческие демонстрации вспыхнули.
Down to Isla Vista, where police felt so harassed
В Айла-Висте полиция чувствовала себя так притесненной,
They called the special riot squad of the L.A. County Sheriff
Что вызвала спецназ шерифа округа Лос-Анджелес.
Well, there's a riot going on
Что ж, там бушует бунт,
There's a riot going on
Там бушует бунт,
There's a riot going on
Там бушует бунт,
Student demonstration time
Время студенческих демонстраций.
The violence spread down south to where Jackson State brothers
Насилие распространилось на юг, где братья из Джексон Стейт
Learned not to say nasty things about southern policemen's mothers
Научились не говорить гадости о матерях южных полицейских.
Nothing much was said about it, and really next to nothing done
Об этом мало что говорилось, и практически ничего не было сделано.
The pen is mightier than the sword, but no match for a gun
Перо сильнее меча, но не сравнится с пистолетом.
Well, there's a riot going on
Что ж, там бушует бунт,
Well, there's a riot going on
Там бушует бунт,
Well, there's a riot going on
Там бушует бунт,
'Cause it's student demonstration time
Потому что сейчас время студенческих демонстраций.
America was stunned on May 4th, 1970
Америка была ошеломлена 4 мая 1970 года,
When rally turned to riot up at Kent State University
Когда митинг перерос в бунт в Кентском государственном университете.
They said the students scared the Guard
Говорили, что студенты напугали Нацгвардию,
Though the troops were battle dressed
Хотя солдаты были в боевой форме.
Four martyrs earned a new degree
Четыре мученика получили новую степень,
The Bachelor of Bullets
Бакалавр пуль.
I know we're all fed up with useless wars and racial strife
Я знаю, мы все сыты по горло бесполезными войнами и расовой борьбой,
But next time there's a riot, well, you best stay out of sight
Но в следующий раз, когда будет бунт, тебе лучше держаться подальше.
Well, there's a riot going on, oh
Что ж, там бушует бунт, о,
There's a riot going on
Там бушует бунт,
Well, there's a riot going on
Там бушует бунт,
Student demonstration time
Время студенческих демонстраций.
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)
Stay away when there's a riot going on (student demonstration)
Держись подальше, когда бушует бунт (студенческая демонстрация)






Attention! Feel free to leave feedback.