The Beach Boys - Sunshine - translation of the lyrics into German

Sunshine - The Beach Boystranslation in German




Sunshine
Sonnenlicht
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
(Dum dum, dum be dum be doo)
With a smile she brings delight
Mit einem Lächeln bringt sie Freude
She can make my whole day bright
Sie macht meinen ganzen Tag hell
She brings out the sun every night
Sie holt die Sonne jede Nacht hervor
She's my sunshine
Sie ist mein Sonnenlicht
Like a too-go
Wie ein Tuku
Sailing on the sea in a boat
Segelnd auf dem Meer in einem Boot
Just a-her and me
Nur sie und ich
And propose that she'll be my only one
Und ich bitte sie, meine Einzige zu sein
She can make you feel so fine
Sie kann dich so glücklich machen
Like to love her all the time
Möchte sie die ganze Zeit lieben
That's the reason I'm a-pleasin' my sunshine
Das ist der Grund, warum ich mein Sonnenlicht erfreue
Some-a-day I, gonna marry her
Eines Tages werde ich sie heiraten
Some-a-way I, gonna carry her
Irgendwie werde ich sie tragen
To a place, where we can play in the sun
An einen Ort, wo wir in der Sonne spielen können
Like a full moon shinin' bright
Wie ein Vollmond, der hell scheint
She'll light up the darkest night
Sie erhellt die dunkelste Nacht
Will she squeeze me?
Wird sie mich drücken?
How she'll please me with sunshine
Wie sie mich mit Sonnenlicht erfreuen wird
Some-a-day I, gonna marry her
Eines Tages werde ich sie heiraten
Some-a-way I, gonna carry her
Irgendwie werde ich sie tragen
To a place, where we can play in the sun
An einen Ort, wo wir in der Sonne spielen können
Never felt a kiss so sweet
Nie einen so süßen Kuss gespürt
Never could I ever meet
Nie könnte ich jemals treffen
Someone even half as sweet as my sunshine
Jemanden, der auch nur halb so süß ist wie mein Sonnenlicht
Some-a-day I, gonna marry her
Eines Tages werde ich sie heiraten
Some-a-way I, gonna carry her
Irgendwie werde ich sie tragen
To a place, where we can play in the sun
An einen Ort, wo wir in der Sonne spielen können
(Dum dum, dum be dum be do)
(Dum dum, dum be dum be do)
(Dum dum, dum be dum be do)
(Dum dum, dum be dum be do)
(Dum dum, dum be dum be do)
(Dum dum, dum be dum be do)





Writer(s): Brian Douglas Wilson, Joseph Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.