Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surf's Up 1967 - Solo Version/2011 Smile Version
Surf's Up 1967 - Solo Version/2011 Smile Version
The
diamond
necklace
played...
Die
diamantene
Kette
spielte...
Two,
three,
four
Zwei,
drei,
vier
The
diamond
necklace
played
the
pawn
Die
diamantene
Kette
spielte
den
Bauer
Hand
in
hand,
some
drummed
along,
oh
Hand
in
Hand,
einige
trommelten
mit,
oh
To
a
handsome
mannered
baton
Zu
einem
gutaussehenden,
manierlichen
Taktstock
A
blind
class
aristocracy
Eine
blinde
Klassentaristokratie
Back
through
the
op'ra
glass
you
see
Zurück
durch
das
Opernglas
siehst
du
The
pit
and
the
pendulum
drawn
Die
Grube
und
das
Pendel
gezogen
Columnated
ruins
domino
Säulenartige
Ruinen
domino
(Two,
three,
four)
(Zwei,
drei,
vier)
Hung
velvet
overtaken
me
Schwerer
Samt
überkam
mich
Dim
chandelier
awaken
me
Ein
schwacher
Kronleuchter
erweckte
mich
To
a
song
dissolved
in
the
dawn
Zu
einem
Lied,
das
in
der
Dämmerung
zerfloss
The
music
hall,
a
costly
bow
Die
Musikhalle,
eine
kostspielige
Verbeugung
The
music,
all
is
lost
for
now
Die
Musik,
alles
ist
jetzt
verloren
To
a
muted
trumpeter
swan
Für
einen
verstummten
Trompetenschwan
Columnated
ruins
domino
Säulenartige
Ruinen
domino
Canvas
the
town
and
brush
the
back-drop
Male
die
Stadt
und
pinsle
die
Kulisse
Are
you
sleeping,
Brother
John?
Schläfst
du,
Bruder
John?
Dove
nested
towers,
the
hour
was
strike
Taubenumrankte
Türme,
die
Stunde
schlug
The
street,
quicksilver
moon
Die
Straße,
Quecksilbermond
Carriage
across
the
fog
Kutsche
durch
den
Nebel
Two-step
to
lamplight
cellar
tune
Zweischritt
zur
Kellerlampliedmelodie
The
laughs
come
hard
in
Auld
Lang
Syne
Die
Lachen
kommen
schwer
in
Auld
Lang
Syne
A
glass
was
raised,
the
fired-rose
Ein
Glas
erhoben,
die
feurige
Rose
The
fullness
of
the
wine,
the
dim
last
toasting
Die
Fülle
des
Weins,
das
letzte
gedämpfte
Trinkspruch
While
at
Port,
adieu
or
die
Während
im
Hafen,
Lebewohl
oder
stirb
A
choke
of
grief,
heart-hardened
I
Ein
Würger
des
Grams,
herzgehärtet
ich
Beyond
belief,
a
broken
man
too
tough
to
cry
Jenseits
des
Glaubens,
ein
gebrochener
Mann
zu
hart
zum
Weinen
Surf's
Up,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
Surf's
Up,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
Aboard
a
tidal
wave
An
Bord
einer
Flutwelle
Come
about
hard
and
join
Hart
wenden
und
beitreten
The
young
and
often
spring
you
gave
Der
Jugend
und
oft
Frühling,
den
du
gabst
I
heard
the
word
Ich
hörte
das
Wort
Wonderful
thing
Wundervolle
Sache
A
children's
song
Ein
Kinderlied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.