Lyrics and translation The Beach Boys - Surf's Up (Remastered)
Surf's Up (Remastered)
На волне (Remastered)
A
diamond
necklace
played
the
pawn
Алмазное
ожерелье
стало
залогом,
Hand
in
hand
some
drummed
along,
oh
Рука
об
руку,
кто-то
барабанил
в
такт,
о,
To
a
handsome
man
and
baton
Красавцу
с
дирижерской
палочкой,
A
blind
class
aristocracy
Слепая
классовая
аристократия.
Back
through
the
opera
glass
you
see
Сквозь
театральный
бинокль
ты
видишь
The
pit
and
the
pendulum
drawn
Яму
и
маятник,
занесенный,
Columnated
ruins
domino
Колоннады
руин,
как
домино.
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обозреваю
город,
пишу
фон,
Are
you
sleeping?
Ты
спишь?
Hung
velvet
overtaken
me
Бархат
окутал
меня,
Dim
chandelier
awaken
me
Тусклая
люстра
пробуждает
меня
To
a
song
dissolved
in
the
dawn
Песней,
растворенной
в
рассвете.
The
music
hall
a
costly
bow
Музыкальный
зал
— дорогой
поклон,
The
music,
all
is
lost
for
now
Музыка,
всё
потеряно
сейчас,
To
a
muted
trumperter
swan
Для
немого
лебедя-трубача.
Columnated
ruins
domino
Колоннады
руин,
как
домино.
Canvass
the
town
and
brush
the
backdrop
Обозреваю
город,
пишу
фон,
Are
you
sleeping,
Brother
John?
Ты
спишь,
брат
Джон?
Dove-nested
towers
the
hour
was
Голубятни
башен,
час
пробил,
Strike
the
street
quicksilver
moon
Ударь
по
улице,
ртутная
луна,
Carriage
across
the
fog
Карета
сквозь
туман,
Two-step
to
lamp
lights
cellar
tune
Танцуем
под
лампой
в
подвале,
The
laughs
come
hard
in
auld
lang
syne
Смех
звучит
трудно
в
старые
добрые
времена.
The
glass
was
raised,
the
fired
rose
Бокалы
подняты,
роза
зажжена,
The
fullness
of
the
wine,
the
dim
last
toasting
Полнота
вина,
тусклый
последний
тост,
While
at
port,
adieu
or
die
Пока
в
порту,
прощай
или
умри.
A
choke
of
grief
hard
hardened
I
Удушье
горя
закалило
меня,
Beyond
belief,
a
broken
man
too
tough
to
cry
Невероятно,
сломленный
мужчина,
слишком
сильный,
чтобы
плакать.
Surf's
up,
mm
mm
mm
На
волне,
мм
мм
мм,
Aboard
a
tidal
wave
На
борту
приливной
волны,
Come
about
hard
and
join
Поворачивай
и
присоединяйся
The
young
and
often
spring
you
gave
К
молодой
и
частой
весне,
что
ты
подарила,
I
heard
the
word
Я
услышал
слово,
Wonderful
thing
Чудесная
вещь,
A
children's
song
Детская
песня.
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
The
child
is
father
of
the
man
Ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
The
child
is
father
of
the
man
Ребенок
— отец
мужчины.
A
children's
song
Детская
песня,
Have
you
listened
as
they
played?
Ты
слушала,
как
они
играли?
Their
song
is
love
Их
песня
— любовь,
And
the
children
know
the
way
И
дети
знают
путь.
That's
why
the
child
is
father
of
the
man
Вот
почему
ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
That's
why
the
child
is
father
of
the
man
Вот
почему
ребенок
— отец
мужчины,
Child,
child,
child,
child,
child
Дитя,
дитя,
дитя,
дитя,
дитя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.