Lyrics and translation The Beach - Like a Fool!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
got
that
aching
feeling
in
her
head
У
нее
эта
ноющая
боль
в
голове,
She's
got
that
aching
lying
in
her
bed
У
нее
эта
ноющая
ложь
в
ее
постели.
She's
got
soul
У
нее
есть
душа,
Don't
let
it
go
Не
дай
ей
уйти.
But
when
I
see
the
way
you
feel
it
makes
me
sick
Но
когда
я
вижу,
как
ты
себя
чувствуешь,
мне
становится
плохо.
But
I
don't
see
it
I
just
hear
you
might
not
make
it
I
know
Но
я
не
вижу
этого,
я
просто
слышу,
что
ты
можешь
не
справиться,
я
знаю.
She's
got
everything
she
needs
on
a
mantlepiece
У
нее
есть
все,
что
ей
нужно,
на
каминной
полке.
No
picture,
no
frame
comes
close
to
the
pain
that
you
know
Никакая
картина,
никакая
рамка
не
сравнится
с
той
болью,
что
ты
знаешь.
Be
my
love
of
my
life
Будь
моей
любовью
всей
моей
жизни,
Be
my
struggle
my
strife
Будь
моей
борьбой,
моей
борьбой.
See
I
know
picturesque
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
я
знаю,
что
живописность
ничего
не
значит.
All
you
get's
diamonds
and
rings
when
I
said
Все,
что
ты
получаешь,
это
бриллианты
и
кольца,
когда
я
сказал:
Hold
my
head
to
the
gun
Приставь
пистолет
к
моей
голове,
Torture
me
under
the
sun
well
I
know
Мучай
меня
под
солнцем,
ну,
я
знаю,
A
singer's
not
singing
a
thing
Певец
ничего
не
поет.
The
picture's
too
perfect
to
trim
and
I
said
Картинка
слишком
идеальна,
чтобы
ее
обрезать,
и
я
сказал:
Like
the
fool
that
I've
been
leading
Как
тот
дурак,
которым
я
был,
I
lost
my
patience
for
you
Я
потерял
к
тебе
терпение.
Yeah
I
could
see
the
little
things
in
him
you
like
Да,
я
видел
в
нем
мелочи,
которые
тебе
нравятся,
And
I
just
hope
that
when
the
time
is
right
it's
right
И
я
просто
надеюсь,
что,
когда
придет
время,
все
будет
правильно.
And
in
the
morning
when
you
wake
to
find
him
gone
А
утром,
когда
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
его
нет,
And
you
remember
how
it
felt
when
it
went
wrong
И
ты
вспомнишь,
как
тебе
было
плохо,
когда
все
пошло
не
так.
Be
my
love
of
my
life
Будь
моей
любовью
всей
моей
жизни,
Be
my
struggle
my
strife
Будь
моей
борьбой,
моей
борьбой.
See
I
know
picturesque
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
я
знаю,
что
живописность
ничего
не
значит.
All
you
get's
diamonds
and
rings
when
I
said
Все,
что
ты
получаешь,
это
бриллианты
и
кольца,
когда
я
сказал:
Hold
my
head
to
the
gun
Приставь
пистолет
к
моей
голове,
Torture
me
under
the
sun
well
I
said
Мучай
меня
под
солнцем,
ну,
я
сказал,
A
singer's
not
singing
a
thing
Певец
ничего
не
поет.
The
picture's
too
perfect
to
trim
and
I
said
Картинка
слишком
идеальна,
чтобы
ее
обрезать,
и
я
сказал:
Let
it
all
pour
out
Пусть
все
выльется
наружу.
Let
it
all
pour
out
Пусть
все
выльется
наружу.
Let
it
all
pour
out
Пусть
все
выльется
наружу.
And
I
said
yeah
И
я
сказал:
"Да".
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
Does
she
feel
like
a
fool?
Она
чувствует
себя
дурой?
Oh
I
feel
like
a
fool
О,
я
чувствую
себя
дураком.
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
Does
she
feel
like
a
fool?
Она
чувствует
себя
дурой?
(Like
a
fool)
(Как
дурак)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Henry Morgan, Max Gordon Honsinger
Album
Maybe?
date of release
25-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.