Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left On the Bank of the River
Am Ufer des Flusses zurückgelassen
Why
are
you
still
awake?
Warum
bist
du
noch
wach?
Asking
the
stars
the
same
Fragst
die
Sterne
dasselbe
They
hungered
for
your
sister
Sie
hungerten
nach
deiner
Schwester
You
starved
for
her
to
stay
Du
hast
dich
danach
gesehnt,
dass
sie
bleibt
A
moment
that
still
eats
your
heart
Ein
Moment,
der
immer
noch
dein
Herz
verzehrt
How
you
prayed
for
the
car
not
to
start
Wie
du
gebetet
hast,
dass
das
Auto
nicht
anspringt
But
it
did
Aber
es
tat
es
Left
you
behind
Ließ
dich
zurück
You
will
learn
Du
wirst
lernen
It
happens
all
the
time
Es
passiert
ständig
You
will
sure
learn
too
Du
wirst
sicher
auch
lernen
Little
moth,
aching
crop
Kleine
Motte,
schmerzende
Ernte
Borrowed
you
a
clean
shirt
Lieh
dir
ein
sauberes
Hemd
Scares
you
now
how
much
it's
worth
Erschreckt
dich
jetzt,
wie
viel
es
wert
ist
You're
not
little,
it's
just
bigger
Du
bist
nicht
klein,
es
ist
nur
größer
To
see
the
end
of
sleep
aways
Das
Ende
des
Schlafes
immer
zu
sehen
Find
a
river
for
you
Finde
einen
Fluss
für
dich
When
there's
no
place
left
to
store
you
Wenn
es
keinen
Platz
mehr
gibt,
um
dich
aufzubewahren
And
when
you
do
Und
wenn
du
es
tust
Don't
you
forgive
Vergib
nicht
Trust
no
head
a
saint
Traue
keinem
Kopf,
keinem
Heiligen
Awake
and
soaking
wet
Wach
und
klatschnass
Don't
you
forget
Vergiss
es
nicht
Stretch
out
and
wait
Streck
dich
aus
und
warte
Raindrops
on
this
moth
Regentropfen
auf
dieser
Motte
And
all
the
times
that
made
its
world
Und
all
die
Zeiten,
die
ihre
Welt
ausmachten
You
might
get
hit
before
you
find
Du
könntest
getroffen
werden,
bevor
du
findest
Something
worth
diving
for
Etwas,
für
das
es
sich
zu
tauchen
lohnt
Left
you
behind
Ließ
dich
zurück
You
will
learn
Du
wirst
lernen
It
happens
all
the
time
Es
passiert
ständig
You
will
sure
learn
too
Du
wirst
sicher
auch
lernen
Not
to
forget
Nicht
zu
vergessen
Trust
no
heart
no
saint
Traue
keinem
Herzen,
keinem
Heiligen
Asleep
and
soaking
wet
Schlafend
und
klatschnass
You
will
stretch
out
and
wait
Du
wirst
dich
ausstrecken
und
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jari Haapalainen, Mattias Hans Alkberg, Peter Nuottaniemi, Nord Urban Karl Axel, Forsling Johan Lars
Attention! Feel free to leave feedback.