Lyrics and translation The Bear Quartet - Tibet
If
you'll
make
it
down
to
the
water
Если
доберешься
до
воды,
You
better
rub
against
the
rocks
Лучше
трись
о
камни,
Until
the
shame
wears
off
Пока
стыд
не
смоешь.
You
gotta
get
it
off
Ты
должна
смыть
это
с
себя.
Then
wrap
yourself
up
in
napkins
Потом
завернись
в
салфетки,
All
the
ones
it
takes
Сколько
понадобится.
You
took
it
all
for
granted
Ты
всё
принимала
как
должное,
And
that
was
your
mistake
В
этом
и
была
твоя
ошибка.
You
could
have
done
something,
anything
Ты
могла
сделать
что-то,
что
угодно,
But
you
didn't
react
Но
ты
никак
не
отреагировала.
You
were
blindfolded,
petrified
Ты
была
слепа,
парализована
страхом,
When
it
came
to
that
Когда
дошло
до
дела.
He
says:
"i
wasn't
aware
of
what
i
was
up
against
Он
говорит:
"Я
не
понимал,
с
чем
столкнулся.
I
never
saw
the
ban
Я
не
видел
запрета.
I
miscalculated
the
resistance
Я
неправильно
рассчитал
сопротивление,
When
i
tried
to
act
a
man
Когда
пытался
повести
себя
как
мужчина.
I
got
carried
away
by
power
Я
был
опьянен
властью,
The
situation
got
out
of
hand
Ситуация
вышла
из-под
контроля.
And
anyway
she
was
asking
for
it
И
вообще,
она
сама
напросилась,
She
was
asking
bad"
Сама
виновата".
You
could
have
been
someone,
anyone
Ты
могла
бы
быть
кем-то,
кем
угодно,
Instead
of
less
than
none
Вместо
того,
чтобы
быть
никем.
A
good-looking
girl
in
the
mountains
Красивая
девушка
в
горах,
Untouched
by
evil
scum
Не
тронутая
мерзкой
мразью.
Guilt
by
association
Вина
по
ассоциации,
If
there
ever
was
Если
такая
вообще
бывает.
Guilt
by
not
taking
action
Вина
за
бездействие.
I
know
the
feeling
Я
знаю
это
чувство,
Cause
i've
seen
it
close
to
home
Потому
что
видел
такое
близко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken
Attention! Feel free to leave feedback.