The Beards - Born With a Beard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beards - Born With a Beard




Born With a Beard
Рожденный с бородой
Came into the world one gray July morn
Явился в мир июльским серым утром,
The miracle of life as a child is born
Чудо жизни ребенок вдруг родился.
A healthy baby boy, 5lbs 8
Здоровый мальчик, 2600 грамм,
And strangely, had a lot of hair on his face
И, как ни странно, с бородой, мадам!
The parents in shock, could only stare
Родители в шоке, глазам не верят,
at the tiny baby and his face full of hair
На крошечного малыша и бороду смотрят.
But the doctor just grinned and said "Have no fear
Но доктор лишь улыбнулся: "Не бойтесь ничего,
That child is special; That child is born with a BEARD!"
Этот ребенок особенный, он РОЖДЕН С БОРОДОЙ, ого!"
Well, I was born with a BEARD.
Да, я рожден С БОРОДОЙ.
And I'll live with a beard.
И буду жить с бородой.
And I'll die with my pride... and my BEARD!
И умру с гордостью... и с БОРОДОЙ!
Oh, 'cause this beard that I wear...
О, ведь эта борода, что я ношу...
Well, It's always been there.
Всегда со мной была, послушай.
My first breath, 'till my death with my BEARD!
С первого вздоха до самой смерти с БОРОДОЙ!
It's hard to be at school when you don't fit in.
В школе трудно, когда ты не такой, как все.
They'd make fun of the boy with the hair on his chin.
Дразнили мальчика с бородой на лице.
He'd get called names like "Beardface"
Обзывали "Бородомордым",
and "Beardie" and "Beardballs,"
"Бородачом" и "Бородошарым",
But he knew one day he'd rise above them all!
Но он знал, что однажды всех превзойдет!
Yes, I was born with a BEARD!
Да, я рожден С БОРОДОЙ!
And I'll live with a BEARD!
И буду жить с БОРОДОЙ!
And I'll die with my pride... and my BEARD!
И умру с гордостью... и с БОРОДОЙ!
'Cause this beard that I wear...
Ведь эта борода, что я ношу...
Well, It's always been there.
Всегда со мной была, послушай.
My first breath, 'till my death with my BEARD!
С первого вздоха до самой смерти с БОРОДОЙ!
Now I can make my stand as a proud and BEARDED man!
Теперь я гордый БОРОДАТЫЙ мужчина!
(revered throughout the land)
(Почитаемый по всей стране, моя богиня!)
Tired old man, a child on his knee
Усталый старик, ребенок на коленях,
The child says "Grandpa, tell me a story."
Ребенок просит: "Дедушка, расскажи мне историю."
"Not one where pirates and dragons appear;
"Не про пиратов и драконов,
But just tell me a story about your long gray BEARD!"
А про твою длинную седую БОРОДУ, дед драгоценный!"
Well, I was born with a BEARD.
Да, я рожден С БОРОДОЙ.
And I'll live with a beard.
И буду жить с бородой.
And I'll die with my pride... and my BEARD! YEAH!
И умру с гордостью... и с БОРОДОЙ! ДА!
And beneath your smooth skin, there's a BEARD that's waiting
И под твоей гладкой кожей борода ждет своего часа,
And one day... one sweet day...
И однажды... в один прекрасный день...
You will see... (You will see, you will see)
Ты увидишь... (Ты увидишь, ты увидишь)
That we're all born with a BEARD
Что все мы рождены С БОРОДОЙ,
And we'll live with our BEARDS
И будем жить с нашими БОРОДАМИ,
I won't die, long as I, have my BEARD! YEAH!
Я не умру, пока у меня есть БОРОДА! ДА!
Whoa, 'Cause these BEARDS that we wear...
О, ведь эти БОРОДЫ, что мы носим...
Well, they've always been there.
Всегда с нами были, просим
Let them grow, and you'll know...
Дать им расти, и ты узнаешь...
Let them be, and you'll see...
Пусть будут, и ты увидишь...
From the start, they've been a part...
С самого начала они были частью...
A PART OF US ALL!
ЧАСТЬЮ НАС ВСЕХ!
BEARDS
БОРОДЫ






Attention! Feel free to leave feedback.