Lyrics and translation The Beat - Hands Off…she's Mine - Extended
I
told
my
friend
I′d
check
for
you
Я
сказал
своему
другу,
что
проверю
тебя.
He
told
me
that
he
liked
you
too
Он
сказал
мне,
что
ты
ему
тоже
нравишься.
But
then
I
saw
him
kissing
you
Но
потом
я
увидела,
как
он
целует
тебя.
I
could've
died
when
he
said,
hands
off
she′s
mine
Я
чуть
не
умер,
когда
он
сказал:
"Руки
прочь,
она
моя".
Said
hands
off
she's
mine
Сказал
Руки
прочь
она
моя
Hands
off
she's
mine
Руки
прочь
она
моя
Hands
off
she′s
mine,
I
want
her
all
the
time
Руки
прочь,
она
моя,
я
хочу
ее
все
время.
Hands
off
she′s
mine,
hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
руки
прочь,
она
моя.
I
knew
that
this
was
real
although
Я
знал,
что
это
было
реально,
хотя
...
It
usually
comes
mixed
up
with
fear.
Обычно
это
смешивается
со
страхом.
I
knew
that
I
could
wait
Я
знал,
что
могу
подождать.
Although
it
just
might
take
a
thousand
years.
Хотя
это
может
занять
тысячу
лет.
Said
hands
off
she′s
mine
Сказал
Руки
прочь
она
моя
Hands
off
she's
mine
Руки
прочь
она
моя
Hands
off
she′s
mine,
until
the
end
of
time
Руки
прочь,
она
моя,
до
скончания
времен.
Hands
off
she's
mine,
hands
off
she′s
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
руки
прочь,
она
моя.
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la.
Ла-ла-ла-ла.
Now
we're
going
steady,
been
together
several
weeks
Теперь
у
нас
все
хорошо,
мы
вместе
уже
несколько
недель.
I
check
out
all
the
other
guys
who
we
see
on
the
streets
Я
проверяю
всех
других
парней,
которых
мы
видим
на
улицах.
When
I
say,
hands
off
she's
mine
Когда
я
говорю:
"Руки
прочь,
она
моя".
Hands
off
she′s
mine
Руки
прочь
она
моя
Hands
off
she′s
mine,
it
takes
up
all
my
time
Руки
прочь,
она
моя,
это
отнимает
все
мое
время.
Hands
off
she's
mine,
hands
off
she′s
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
руки
прочь,
она
моя.
I
said
hands
off
me
DAUGHTER
Я
сказал
Руки
прочь
дочка
I
tell
ya
get
yer
hands
off
me
DAUGHTER
Я
говорю
тебе
убери
от
меня
руки
дочка
C'mon
mek
me
said
don′t
mess
around
on
ya,
Давай,
МЕК,
я
сказал,
Не
связывайся
с
тобой,
C'mek
mek
me
tell
ya
don′t
want
ta
get
ya.
Давай,
МЕК,
я
скажу
тебе,
что
не
хочу
тебя
заполучить.
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la.
Ла-ла-ла-ла.
Funny
how
the
best
things
never
last
for
every
day
Забавно,
что
лучшие
вещи
никогда
не
длятся
каждый
день.
I
thought
she
was
my
girlfriend
Я
думал,
что
она
моя
девушка,
'Till
I
heard
that
someone
else
was
saying,
пока
не
услышал,
что
кто-то
другой
сказал:
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she′s
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
Руки
прочь,
она
моя.
Hands
off
she′s
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
Руки
прочь,
она
моя.
Hands
off
she′s
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
Руки
прочь,
она
моя.
Hands
off
she′s
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
Руки
прочь,
она
моя.
Hands
off
she′s
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя,
Руки
прочь,
она
моя.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Steele, David Wakeling
Attention! Feel free to leave feedback.