The Beat - Rotating Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beat - Rotating Head




Rotating Head
Вращающаяся голова
Rotating head, keeps on the right side
Голова вращается, смотрит в правильную сторону,
Colied up and tense remains on the lookout
Сжавшись и напрягшись, всё высматривает,
Expects to be shot or get given the bullet.
Ждёт, что в него выстрелят или дадут пулю.
Rotating head tries to look on the bright side of things.
Вращающаяся голова пытается видеть во всём хорошее.
Rotating head, friends in high places
Голова вращается, друзья на высоких постах,
No need to guess what he′s got in that briefcase
Не нужно гадать, что у него в портфеле,
A mind like a gin-trap, one swollen ankle.
Ум как капкан, одна лодыжка опухла.
The rotating head tries to stay on the right side of things,
Вращающаяся голова пытается оставаться на правильной стороне,
On the right side of things.
На правильной стороне.
Living on tip-toe,
Живёт на цыпочках,
Waiting for the next step,
Ждёт следующего шага,
The wages of death
Плата за смерть,
What a life for a swivelhead.
Какая жизнь для вертлявой головы.
Understand, underhand, underarm protection
Понимаешь, тайком, защита из-под руки,
Each new passer-by a new wave of suspicion.
Каждый новый прохожий новая волна подозрения.
In less than an hour the plane will be leaving
Меньше чем через час самолёт улетит,
The lights and the cameras
Огни и камеры,
Then sleeep on a prayer and a wing
Потом сон с молитвой на крыле,
Rotating.
Вращающемся.
Living on tip-toe,
Живёт на цыпочках,
Waiting for the next step,
Ждёт следующего шага,
The wages of death
Плата за смерть,
What a life for a swivelhead.
Какая жизнь для вертлявой головы.
Rotating head look on the bright side
Вращающаяся голова, смотри на светлую сторону,
Colied up and tense remains on the lookout.
Сжавшись и напрягшись, всё высматривает.
A mind like a gin-trap, one swollen ankle.
Ум как капкан, одна лодыжка опухла.
The rotating head tries to stay on the right side of things,
Вращающаяся голова пытается оставаться на правильной стороне,
That's the right side of things.
На правильной стороне.





Writer(s): Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Steele, Dave Wakeling


Attention! Feel free to leave feedback.