Lyrics and translation The Beat - Save It for Later [live at Hammersmith Palais]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save It for Later [live at Hammersmith Palais]
Прибереги это на потом [живое выступление в Хаммерсмит Палас]
Two
dozen
other
dirty
lovers
Два
десятка
других
грязных
любовниц,
Must
be
a
sucker
for
it
Должно
быть,
ты
падкая
на
это.
Cry
cry
but
I
don't
need
my
mother
Плачь,
плачь,
но
мне
не
нужна
моя
мама,
Just
hold
my
hand
while
I
come
to
a
decision
on
it.
Просто
держи
меня
за
руку,
пока
я
принимаю
решение.
Sooner
or
later
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Рано
или
поздно
твои
ноги
подкосятся,
ты
упадешь
на
землю,
Save
it
for
later
don't
run
away
and
let
me
down.
Прибереги
это
на
потом,
не
убегай
и
не
подведи
меня.
Sooner
or
later
you
hit
the
deck
you
get
found
out
Рано
или
поздно
ты
упадешь
замертво,
тебя
разоблачат,
Save
it
for
later
don't
run
away
and
let
me
down,
you
let
me
down.
Прибереги
это
на
потом,
не
убегай
и
не
подведи
меня,
ты
подводишь
меня.
Black
air
and
seven
seas
all
rotten
through
Черный
воздух
и
семь
морей,
все
прогнившие
насквозь,
But
what
can
you
do?
Но
что
ты
можешь
сделать?
I
don't
know
how
I'm
meant
to
act
with
all
of
you
lot
Я
не
знаю,
как
мне
себя
вести
со
всеми
вами,
Sometimes
I
don't
try
Иногда
я
даже
не
пытаюсь,
I
just
now
now
now
now
now
now
now
now
now
now
now
Я
просто
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Now
now
now
now
now
now
now
now
now
now
now
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Soomer
or
later
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Рано
или
поздно
твои
ноги
подкосятся,
ты
упадешь
на
землю,
Save
it
for
later
don't
run
away
and
let
me
down.
Прибереги
это
на
потом,
не
убегай
и
не
подведи
меня.
Sooner
or
later
you
hit
the
deck
you
get
found
out
Рано
или
поздно
ты
упадешь
замертво,
тебя
разоблачат,
Save
it
for
later
don't
run
away
and
let
me
down
Прибереги
это
на
потом,
не
убегай
и
не
подведи
меня.
You
runaway
runaway
and
let
me
down.
Ты
убегаешь,
убегаешь
и
подводишь
меня.
Two
dozen
other
stupid
reasons
Два
десятка
других
глупых
причин,
Why
we
should
suffer
for
this
Почему
мы
должны
страдать
из-за
этого,
Don't
bother
trying
to
explain
them
Не
утруждай
себя
объяснениями,
Just
hold
my
hand
while
I
come
to
a
decision
on
it.
Просто
держи
меня
за
руку,
пока
я
принимаю
решение.
Sooner
or
later
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Рано
или
поздно
твои
ноги
подкосятся,
ты
упадешь
на
землю,
Save
it
Fellator,
don't
run
away
and
let
me
down.
Прибереги
это,
милая,
не
убегай
и
не
подведи
меня.
Sooner
or
later
you'll
hit
the
deck
you'll
get
found
out
Рано
или
поздно
ты
упадешь
замертво,
тебя
разоблачат,
Save
it
Fellator
don't
runaway
and
let
me
down,
you
let
me
down.
Прибереги
это,
милая,
не
убегай
и
не
подведи
меня,
ты
подводишь
меня.
You
run
away
run
away
runaway
runaway
runaway
runaway
Ты
убегаешь,
убегаешь,
убегаешь,
убегаешь,
убегаешь,
убегаешь
And
let
me
down.
И
подводишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Steele, Dave Wakeling
Attention! Feel free to leave feedback.