The Beat - Sole Salvation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beat - Sole Salvation




Of course I want there to be an us
Конечно я хочу чтобы были мы
I′ve always wanted that
Я всегда хотел этого.
And if giving time and patience
А если дать время и терпение
Trying hard to understand
Изо всех сил пытаюсь понять
We never feel the power of our own hands
Мы никогда не чувствуем силу собственных рук.
Sense the danger late
Поздно почувствуй опасность
And only vaguely ever grasp
И только смутно когда-либо постигать.
The means of our sole salvation?
Средства нашего единственного спасения?
What then? Do it right, do it now
Сделай это правильно, сделай это сейчас
Here there, everywhere
Здесь, там, везде.
Shouting out I'm mad as hell
Кричу я зол как черт
He pushes his legs against the bed
Он упирается ногами в кровать.
And feels the triumph flooding through his head
И чувствует, как триумф затопляет его голову.
He could conquer, he could win
Он мог победить, он мог победить.
Now that dying only means
Теперь эта смерть означает только ...
You′re not in next week's program
Тебя нет в программе на следующую неделю.
Stop being a baby, will you stop, will you stop it?
Перестань быть ребенком, перестань, перестань!
Won't you stop play-acting, little man?
Может, хватит притворяться, малыш?
Just how long till you drop it will it be
Сколько времени пройдет прежде чем ты его бросишь
This year, next year, sometime, never?
В этом году, в следующем, когда-нибудь, никогда?
Stop, when you feel like saying
Остановись, когда тебе захочется сказать:
Have a heart but don′t take mine
Имей сердце, но не забирай мое.
There′s a new dance, 'The Tolerance′
Есть новый танец, "толерантность".
And it just might be your sole salvation
И это может быть твоим единственным спасением.
Sole salvation, your sole salvation
Единственное спасение, твое единственное спасение.
Your sole salvation
Твое единственное спасение.
Ooh, yeah, yeah
О, да, да
Skabadoo, skabaday
Скабаду, скабаду!
Make a cross, make amends
Сделай крест, загладь вину.
To set the record straight
Чтобы все исправить.
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
We've never said the only things
Мы никогда не говорили об одном и том же.
We should have ever bothered saying
Мы должны были когда-нибудь потрудиться сказать ...
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
Let′s write out a list of things we need
Давай составим список того, что нам нужно.
Let's strike a brand new deal
Давай заключим новую сделку.
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
That′s strong for any man
Это сильно для любого мужчины.
But has a woman's understanding in it and then finish
Но есть ли в этом женское понимание и тогда конец
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
Sole salvation, sole salvation
Единственное спасение, единственное спасение
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
Just stop, when you feel like saying
Просто остановись, когда тебе захочется сказать:
Have a heart but don't take mine
Имей сердце, но не забирай мое.
(Sole salvation, sole salvation)
(Единственное спасение, единственное спасение)
There′s a new dance, ′The Tolerance'
Есть новый танец, "толерантность".
It just might be your sole salvation
Это может быть твоим единственным спасением.
Sole salvation, your sole salvation
Единственное спасение, твое единственное спасение.
Sole salvation, sole salvation
Единственное спасение, единственное спасение
Sole salvation, sole salvation
Единственное спасение, единственное спасение
Sole salvation
Единственное спасение
Ooh, yeah, yeah
О, да, да
Skabadoo, skabaday, skabadoo, skabaday
Скабаду, скабаду, скабаду, скабаду
Skabadoo, skabaday, skabadoo, skabaday
Скабаду, скабаду, скабаду, скабаду
Skabadoo, skabaday, skabadoo, skabaday
Скабаду, скабаду, скабаду, скабаду





Writer(s): Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Steele, David Wakeling, W Magoogan


Attention! Feel free to leave feedback.