Lyrics and translation The Beat - Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
Подерись Со Мной (Запись Peel Session: 29 марта 1982)
In
a
me
yard
На
моём
дворе
You
noh
fe
gwan
like
you
hard
Не
веди
себя
так,
будто
ты
крутая
In
a
me
yard
in
a
me
yard
На
моём
дворе,
на
моём
дворе
Dats
why
you
Вот
почему
ты
Spar
wid
me
Подерись
со
мной
I
you
have
to
pray
to
de
Lord
Если
тебе
нужно
молиться
Господу
In
a
me
yard
На
моём
дворе
Dats
why
you
Вот
почему
ты
Spar
wid
me
Подерись
со
мной
I
hope
you
will
agree
Надеюсь,
ты
согласишься
Noh
climb
up
in
de
tree
like
a
chimpanzee
Не
залезай
на
дерево,
как
шимпанзе
Spar
wid
me,
spar
wid
me
Подерись
со
мной,
подерись
со
мной
A
man
ah
should
always
feel
free
Мужчина
должен
всегда
чувствовать
себя
свободным
Malegego
malegego
malegego
Малегого
малегого
малегого
Me
seh
me
a
littla
darta
Я
говорю
о
девчонке
By
de
name
of
Marge
По
имени
Мардж
She
says
to
me
you
are
de
one
in
charge
Она
говорит
мне,
что
я
главный
Tek
out
de
car
out
of
de
garage
Вытащи
машину
из
гаража
Den
me
drive
her
all
the
way
down
to
de
barge
Потом
я
отвёз
её
до
самой
баржи
Dats
why
she
Вот
почему
она
Spar
wid
me,
spar
wid
me
Подерись
со
мной,
подерись
со
мной
I
don't
want
to
see
your
bad
company
Я
не
хочу
видеть
твою
плохую
компанию
Spar
wid
me,
spar
wid
me
Подерись
со
мной,
подерись
со
мной
A
man
ah
should
always
feel
free
Мужчина
должен
всегда
чувствовать
себя
свободным
You
bredda
Matt
noh
bother
gwan
lik
a
rat
Твой
брат
Мэтт,
не
веди
себя
как
крыса
Because
de
rat
him
get
a
bend
up
by
de
cat
Потому
что
крысу
загнул
кот
You
sister
Pat
noh
bother
gwan
like
dat
Твоя
сестра
Пэт,
не
веди
себя
так
Because
we
all
know
dat
Elvis
died
fat
Потому
что
мы
все
знаем,
что
Элвис
умер
толстым
Spar
wid
me,
spar
wid
me
Подерись
со
мной,
подерись
со
мной
I
don't
want
to
see
your
bad
company
Я
не
хочу
видеть
твою
плохую
компанию
We
need
technology
so
Нам
нужны
технологии,
так
что
Spar
wid
me
spar
wid
me
Подерись
со
мной,
подерись
со
мной
Spar
wid
me
Подерись
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
1
Tears of a Clown (Opera House - Boston, MA: November 19, 1982)
2
Pato and Roger a Go Talk (Peel Session: March 29, 1982)
3
Hit It (extended)
4
Save It for Later (Peel Session: March 29, 1982)
5
She's Going (Peel Session: March 29, 1982)
6
End of the Party (Peel Session: March 29, 1982)
7
Doors of Your Heart (extended)
8
Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
9
Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
10
Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
11
Walk Away (Peel Session: September 22, 1980)
12
Monkey Murders (Peel Session: September 22, 1980)
13
Psychedelic Rockers (Dubweiser)
14
A Go Talk (Tappy Luppy Dub) - Tappy Luppy Dub
15
Cool Entertainer
16
Which Side of The Bed…?
17
Psychedelic Rockers
Attention! Feel free to leave feedback.