Lyrics and translation The Beat - The Limits We Set
The
only
limits
we
set
Единственные
пределы,
которые
мы
устанавливаем.
What
can
we
get
away
with?
Что
нам
сойдет
с
рук?
In
that
at
least
we′re
the
same
По
крайней
мере,
в
этом
мы
похожи.
The
only
way
we
find
of
hiding
the
hurt
we
feel
Единственный
способ
скрыть
боль,
которую
мы
чувствуем.
Is
more
unnecessary
pain
Больше
ненужной
боли
Each
time
you
Каждый
раз,
когда
ты
...
Draw
in
like
a
breath
Сделай
вдох,
как
вдох.
It
comes
out
like
a
knife
Это
выходит,
как
нож.
You
feel
like
offering
yourself
out
Тебе
хочется
предложить
себя.
On
what
a
fight
Вечером
на
какой
бой
The
little
you
can
expect
to
get
То
немногое,
на
что
ты
можешь
рассчитывать.
To
get
from
anyone
else
Чтобы
получить
от
кого-то
еще
Makes
you
look
after
number
one
Заставляет
тебя
присматривать
за
номером
один.
The
only
helping
hand
Единственная
рука
помощи.
You'll
ever
be
offered
Тебе
когда-нибудь
предложат
...
Is
the
one
at
the
end
of
your
own
arm
Это
тот,
что
на
конце
твоей
руки?
Draw
in
like
a
breath
Сделай
вдох,
как
вдох.
It
goes
tight
like
a
wire
Она
натянута,
как
проволока.
You′re
trying
to
shout
Ты
пытаешься
кричать.
But
your
lungs
are
on
fire
Но
твои
легкие
горят.
Draw
in
like
a
breath
Сделай
вдох,
как
вдох.
It
comes
out
like
a
knife
Это
выходит,
как
нож.
You
feel
like
offering
yourself
Тебе
хочется
предложить
себя.
Shoplifting
my
little
brother
Магазинная
кража
мой
младший
брат
Shoplifting
my
little
sister
Магазинная
кража
моя
младшая
сестренка
Said
all
you
got
to
do
is
Сказал,
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
...
Just
a
forward
through
the
door
Просто
шаг
вперед
через
дверь
But
when
they
come
fe
check
you
out
Но
когда
они
придут,
я
проверю
тебя.
You
no
come
back
for
more
Ты
не
вернешься
за
добавкой
Shoplifting
my
little
brederen
Магазинная
кража
мой
маленький
бредерен
Shoplifting
my
little
sister
Магазинная
кража
моя
младшая
сестренка
Tell
me
which
one
would
you
prefer
Скажи
мне,
какой
из
них
ты
бы
предпочел?
One
hundred
pound
fine
Сто
фунтов
штрафа.
Or
three
months
in
prison
Или
три
месяца
в
тюрьме.
Me
old
cock
sparra?
Я
старый
петух
спарра?
Shoplifting
shoplifting
Магазинная
кража
магазинная
кража
Shoplifting,
but
a
shoplifting
Магазинная
кража,
но
магазинная
кража.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
Attention! Feel free to leave feedback.