Lyrics and translation The Beat - Walk Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then
she
said...
Потом
она
сказала...
..."if
you
ever
try
to
lean
on
me,
too
heavily,
..."если
ты
когда-нибудь
попытаешься
опереться
на
меня
слишком
сильно,
I′ll
step
aside
and
watch
you
fall
Я
отойду
в
сторону
и
буду
смотреть,
как
ты
падаешь.
We'll
make
each
other
look
so
small
Мы
заставим
друг
друга
выглядеть
такими
маленькими.
Let′s
either
find
another
way,
or
bang
our
Давай
либо
найдем
другой
путь,
либо
трахнем
наших
...
Heads
into
the
wall,
and
walk
away
Головой
в
стену
и
уходи.
Do
you
have
to
get
this
close
before
it
hits?
Ты
должен
подойти
так
близко,
прежде
чем
он
ударит?
You've
always
known
just
how
much
Ты
всегда
знал,
как
сильно.
People
are
a
part
of
why
Люди-часть
причины.
We've
now
not
got
the
heart
to
say
Теперь
у
нас
нет
сердца,
чтобы
сказать
...
I′ll
leave
it,
if
you
will,
Я
оставлю
это,
если
ты
позволишь.
Let′s
walk
away."
Давай
уйдем
отсюда.
Thought
it
was
different
but
it
all
Я
думал,
что
все
по-другому,
но
все
...
Turned
out
the
same
so
so
Получилось
то
же
самое
так
себе
Promised
myself
i'd
never
go
through
it
again
Я
пообещал
себе,
что
никогда
не
пройду
через
это
снова.
Now
that
every
love
song
beards
the
same
Теперь,
когда
каждая
песня
о
любви
носит
одну
и
ту
же
бороду.
Familiar
strain
of...
Знакомое
напряжение...
Walk
away
before
i
do
something
stupid
Уходи,
пока
я
не
наделал
глупостей.
Walk
away
before
these
threats
turn
into
Уходи,
пока
эти
угрозы
не
превратились
в
...
One
of
us
could
do
it
Один
из
нас
мог
бы
это
сделать.
Walk
away
before
i
say
Уходи,
пока
я
не
сказал.
It′s
getting
too
much
Это
уже
слишком.
Walk
away
walk
away
Уходи
уходи
Before
one
of
us
cracks
up.
Пока
один
из
нас
не
раскололся.
Did
you
have
to
get
that
close
before
it
hit?
Тебе
нужно
было
подобраться
так
близко,
прежде
чем
он
ударил?
You'd
always
known
just
how
much
Ты
всегда
знал,
как
сильно.
People
are
a
part
of
why
Люди-часть
причины.
We′ve
now
not
got
the
heart
to
say
Теперь
у
нас
нет
сердца,
чтобы
сказать
...
I'll
leave
it
if
you
will
Я
оставлю
это,
если
ты
позволишь.
Let′s
walk
away."
Давай
уйдем
отсюда.
Thought
it
was
different
but
it
all
Я
думал,
что
все
по-другому,
но
все
...
Turned
out
the
same
so
so
Получилось
то
же
самое
так
себе
Promised
myself
i'd
never
go
through
this
again
Я
пообещал
себе,
что
больше
никогда
не
пройду
через
это.
Now
that
every
love
song
beards
the
same
Теперь,
когда
каждая
песня
о
любви
носит
одну
и
ту
же
бороду.
Familiar
strain
of...
Знакомое
напряжение...
Walk
away
before
i
do
something
stupid
Уходи,
пока
я
не
наделал
глупостей.
Walk
away
before
these
threats
turn
into
Уходи,
пока
эти
угрозы
не
превратились
в
...
One
of
us
could
do
it
Один
из
нас
мог
бы
это
сделать.
It's
getting
too
much
Это
уже
слишком.
Walk
away
walk
away
Уходи
уходи
Before
both
of
us
cracks
up.
Пока
мы
оба
не
сломались.
Walk
away
walk
away
Уходи
уходи
Oooh
don′t
walk
away.
О-о-о,
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
Attention! Feel free to leave feedback.