The Beatles Revival Band - Hilf! - Help - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beatles Revival Band - Hilf! - Help




Hilf! - Help
Hilf! - Помогите!
Komm! Ich brauche Hilfe!
Приди! Мне нужна помощь!
KOMM! Ich brauche wirklich Hilfe!
ПРИДИ! Мне очень нужна помощь!
KOMM! Ich brauch′ sie unbedingt!
ПРИДИ! Мне она крайне необходима!
KOMM!
ПРИДИ!
Wenn ich an früher denke und wie es damals war
Когда я думаю о прошлом, о том, как было раньше,
Ich wollte niemand
Мне никто не был нужен,
Der mir half
Кто бы мне помог,
Für mich war alles klar!
Мне всё было ясно!
Doch neulich stellt' ich fest, (doch neulich stellt′ ich fest)
Но недавно я понял, (но недавно я понял)
Ich bin nicht mehr so frei, (ich bin nicht mehr so frei)
Я уже не так свободен, уже не так свободен)
Ich weiss genau, (ich weiss genau)
Я точно знаю, точно знаю)
Ich brauch' dich jetzt
Ты нужна мне сейчас,
Die Zeiten sind vorbei!
Те времена прошли!
Hilf mir
Помоги мне,
Wenn du kannst
Если можешь,
Mir geht's nicht gut
Мне плохо,
Und ich merke
И я чувствую,
Wenn du kommst
Когда ты приходишь,
Gibst du mir Mut!
Ты даешь мне силы!
Und ich wüsste niemand
И я не знаю никого,
Der das sonst noch tut
Кто бы еще это сделал,
Komm und hilf mir!
Приди и помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Nun klappt′s in meinem Leben nicht mehr wie vor Jahr′n
Теперь в моей жизни всё идет не так, как годами раньше,
Jetzt stell' ich fest
Сейчас я понимаю,
Ich bin noch ganz schön unerfahr′n
Я еще довольно неопытен,
Mein Selbstvertrauen schwindet jeden Tag noch mehr, (mein Selbstvertrauen)
Моя уверенность в себе тает с каждым днем всё больше, (моя уверенность в себе)
Ich weiss genau, (ich weiss genau)
Я точно знаю, точно знаю)
Ich brauch' dich jetzt
Ты нужна мне сейчас,
Ich fühle mich so leer!
Я чувствую такую пустоту!
Hilf mir
Помоги мне,
Wenn du kannst
Если можешь,
Mir geht′s nicht gut
Мне плохо,
Und ich merke
И я чувствую,
Wenn du kommst
Когда ты приходишь,
Gibst du mir Mut!
Ты даешь мне силы!
Und ich wüsste niemand
И я не знаю никого,
Der das sonst noch tut
Кто бы еще это сделал,
Komm und hilf mir!
Приди и помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Wenn ich an früher denke und wie es damals war
Когда я думаю о прошлом, о том, как было раньше,
Ich wollte niemand
Мне никто не был нужен,
Der mir half
Кто бы мне помог,
Für mich war alles klar!
Мне всё было ясно!
Doch neulich stellt' ich fest, (doch neulich stellt′ ich fest)
Но недавно я понял, (но недавно я понял)
Ich bin nicht mehr so frei, (ich bin nicht mehr so frei)
Я уже не так свободен, уже не так свободен)
Ich weiss genau, (ich weiss genau)
Я точно знаю, точно знаю)
Ich brauch' dich jetzt
Ты нужна мне сейчас,
Die Zeiten sind vorbei!
Те времена прошли!
Hilf mir
Помоги мне,
Wenn du kannst
Если можешь,
Mir geht's nicht gut
Мне плохо,
Und ich merke
И я чувствую,
Wenn du kommst
Когда ты приходишь,
Gibst du mir Mut!
Ты даешь мне силы!
Und ich wüsste niemand
И я не знаю никого,
Der das sonst noch tut
Кто бы еще это сделал,
Komm und hilf mir!
Приди и помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!
Hilf mir!
Помоги мне!






Attention! Feel free to leave feedback.